chop chop


(خودمانی) زود، تند

انگلیسی به انگلیسی

• right away!, on the double!

پیشنهاد کاربران

Chop - chop
مثال؛
For example, a parent might say to their child, “Finish your homework, chop - chop!”
In a work setting, a supervisor might say to their employee, “We need those reports by the end of the day, chop - chop!”
...
[مشاهده متن کامل]

A friend might say to another friend, “We’re going to be late for the movie, chop - chop!”

"Chop chop" means "hurry" and suggests that something should be done now and without delay
بزن بریم
یا الله در زبان عامیانه ( یالا )
بجُبب
عجله کن
shake a leg=chop chop=hurry up
عجله کنید، بجنید
یالا، زود تند سریع
یالا یالا' بجنب ' زود باش
دست بجنبون. Hurry up
عجله کن
یالا یالا
زود !سریع باش.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)

بپرس