chooser

/ˈt͡ʃuːzər//ˈt͡ʃuːzə/

معنی: انتخاب کننده، گزینگر
معانی دیگر: choosey choosy : گزینگر

جمله های نمونه

1. Beggars must [should] be no choosers.
[ترجمه ترگمان]گدایان باید [ ] نباید choosers باشند
[ترجمه گوگل]بیگمان نباید انتخاب شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Beggars cannot be choosers.
[ترجمه ترگمان]\"گدایان\" نمی توانند \" \" \" باشند \"
[ترجمه گوگل]زوجین نمی توانند انتخاب شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Beggars must be no choosers.
[ترجمه ترگمان]گداها حق انتخابی ندارند
[ترجمه گوگل]بیگانگان باید انتخاب شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Beggars should not be choosers.
[ترجمه ترگمان]گدایان را نباید فریب داد
[ترجمه گوگل]مهاجران نباید انتخاب شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The question still remains paramount: Who is the chooser?
[ترجمه ترگمان]این سوال هنوز در اولویت باقی می ماند: چه کسی انتخاب گر را اجرا می کند؟
[ترجمه گوگل]سوال هنوز هم باقی میماند چه کسی انتخاب کننده است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A beggar cannot be a chooser.
[ترجمه ترگمان]یک گدا نمی تواند a باشد
[ترجمه گوگل]یک گدا نمی تواند یک انتخاب کننده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The chooser will now focus on the current area when opened.
[ترجمه ترگمان]اکنون انتخاب گر در حال حاضر روی حوزه فعلی متمرکز خواهد شد
[ترجمه گوگل]انتخاب کننده در حال حاضر بر روی منطقه فعلی در هنگام باز شدن تمرکز خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Beggar cannot is chooser.
[ترجمه ترگمان] Beggar \"نمی تونه\" chooser \"باشه\"
[ترجمه گوگل]عاقل نمی تواند انتخاب کننده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I would have preferred a bed, but beggars can't be choosers so I slept on the sofa.
[ترجمه ترگمان]من رختخواب را ترجیح می دادم، اما گداها حق انتخاب ندارند و من روی نیمکت خوابیدم
[ترجمه گوگل]من ترجیح می دهم یک تخت، اما گداها نمی توانند انتخاب شوند، بنابراین من روی مبل خوابیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I would have preferred a house of my own rather than sharing, but beggars can't be choosers, I suppose.
[ترجمه ترگمان]من ترجیح می دادم خانه خودم را به جای تقسیم کردن، ترجیح می دادم، اما گداها حق انتخاب ندارند
[ترجمه گوگل]من می توانستم یک خانه از خودم ترجیح دهم تا به اشتراک بگذارم، اما گمان نمی توانست انتخاب شود، من فکر می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It would be nice to have a suit with a better fit, but as they say, beggars can't be choosers.
[ترجمه ترگمان]خیلی خوب است که کت و شلوار با تناسب بهتری داشته باشیم، اما همانطور که می گویند، گداها نمی توانند مورد استفاده قرار بگیرند
[ترجمه گوگل]خوشبختانه داشتن کت و شلوار مناسب تر است، اما همانطور که می گویند، گدا نمی توانند انتخاب کننده باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Color of the snow and rock. Click the color bar to choose a different color from the Color Chooser.
[ترجمه ترگمان]رنگ برف و صخره روی نوار رنگی کلیک کنید تا یک رنگ متفاوت از رنگ پس زمینه انتخاب کنید
[ترجمه گوگل]رنگ برف و سنگ بر روی نوار رنگ کلیک کنید تا رنگ دیگری را از Color Chooser انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Remove the color currently shown in the background color chooser, from the color selection list.
[ترجمه ترگمان]حذف رنگی که در حال حاضر در انتخاب گر رنگ پس زمینه نشان داده شده، از فهرست انتخاب رنگ نشان داده شده است
[ترجمه گوگل]رنگ انتخاب شده در رنگ پس زمینه را از لیست انتخاب رنگ انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Right - click on the column header and select the Field Chooser.
[ترجمه ترگمان]روی سرفصل ستون کلیک کرده و فیلد فیلد را انتخاب کنید
[ترجمه گوگل]راست کلیک بر روی هدر ستون و گزینه انتخاب فیلد را انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

انتخاب کننده (اسم)
chooser, selector, constituent

گزینگر (اسم)
chooser

تخصصی

[کامپیوتر] چوزر، فرستنده .

به انگلیسی

• one who chooses, one who selects

معنی یا پیشنهاد شما