### 🔸 **تعریف:**
**Chocohangover** به **احساس ناخوشایند جسمی یا روحی** گفته می شود که پس از **مصرف بیش از حد شکلات** به وجود می آید.
این احساس می تواند شامل موارد زیر باشد:
- **احساس دل به هم خوردگی یا تهوع**
... [مشاهده متن کامل]
- **سردرد**
- **بی حالی یا خستگی ( پس از هیجان اولیه قند ) **
- **احساس پشیمانی یا گناه** به دلیل مصرف زیاد شکلات
### 🔹 **کاربرد:**
این واژه معمولاً به صورت طنزآمیز و غیررسمی برای توصیف وضعیت فردی که در مصرف شکلات زیاده روی کرده است، به کار می رود، شبیه به خماری ناشی از مصرف الکل.
### 🔹 **مثال ها:**
1. **After eating a whole box of chocolates, I woke up with a serious chocohangover. **
بعد از خوردن یک جعبه کامل شکلات، با یک خماری شکلاتی جدی بیدار شدم.
2. **I definitely have a chocohangover from last night's dessert buffet. **
قطعا از بوفه دسرهای دیشب، خماری شکلاتی دارم.
### 🔹 **نکات:**
- این یک اصطلاح پزشکی یا رسمی نیست.
- بیشتر جنبه شوخی و کنایه دارد.
- نشان دهنده علاقه شدید فرد به شکلات و در عین حال عواقب زیاده روی در آن است.
**Chocohangover** به **احساس ناخوشایند جسمی یا روحی** گفته می شود که پس از **مصرف بیش از حد شکلات** به وجود می آید.
این احساس می تواند شامل موارد زیر باشد:
- **احساس دل به هم خوردگی یا تهوع**
... [مشاهده متن کامل]
- **سردرد**
- **بی حالی یا خستگی ( پس از هیجان اولیه قند ) **
- **احساس پشیمانی یا گناه** به دلیل مصرف زیاد شکلات
### 🔹 **کاربرد:**
این واژه معمولاً به صورت طنزآمیز و غیررسمی برای توصیف وضعیت فردی که در مصرف شکلات زیاده روی کرده است، به کار می رود، شبیه به خماری ناشی از مصرف الکل.
### 🔹 **مثال ها:**
بعد از خوردن یک جعبه کامل شکلات، با یک خماری شکلاتی جدی بیدار شدم.
قطعا از بوفه دسرهای دیشب، خماری شکلاتی دارم.
### 🔹 **نکات:**
- این یک اصطلاح پزشکی یا رسمی نیست.
- بیشتر جنبه شوخی و کنایه دارد.
- نشان دهنده علاقه شدید فرد به شکلات و در عین حال عواقب زیاده روی در آن است.