- They always engage in a bit of chitchat before getting down to business.
[ترجمه ر. غلمی] قبل از پرداختن به کسب و کار، آنها همیشه کمی گپ می زنند
|
[ترجمه گوگل] آنها همیشه قبل از شروع به کار درگیر کمی گفتگو می شوند [ترجمه ترگمان] آن ها همیشه قبل از رسیدن به کسب وکار کمی of می کنند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2)تعریف: gossip. • مشابه: chat
- Don't listen to that chitchat; it means nothing.
[ترجمه گوگل] به آن چرت و پرت گوش نده معنی نداره [ترجمه ترگمان] به این گپ زدن گوش نده این یعنی هیچی [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
فعل ناگذر ( intransitive verb )حالات: chitchats, chitchatting, chitchatted
• : تعریف: to engage in chitchat. • مشابه: talk
- You can interrupt; we were just chitchatting.
[ترجمه گوگل] شما می توانید قطع کنید؛ فقط داشتیم حرف میزدیم [ترجمه ترگمان] تو می تونی حرفش رو قطع کنی ما فقط داشتیم حرف می زدیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
جمله های نمونه
1. i am tired of all the chitchat about their probable divorce
از اینهمه حرف مفت درباره ی طلاق احتمالی آنها خسته شده ام.
2. Not being a mother, I found the chit-chat exceedingly dull.
[ترجمه گوگل]من که مادر نبودم، چت را بسیار کسل کننده دیدم [ترجمه ترگمان]نه اینکه مادر بشم گپ زدن خیلی کسل کننده بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We were just chit-chatting about this and that.
[ترجمه مبینا] ما فقط از اینور و اونور گپ میزدیم
|
[ترجمه گوگل]ما فقط در مورد این و آن چت می کردیم [ترجمه ترگمان]فقط داشتیم در مورد این و اون بحث می کردیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. And voice your own opinions on afterlife chit-chat by joining in the debate below.
[ترجمه گوگل]و با شرکت در مناظره زیر نظرات خود را در مورد چت پس از مرگ بیان کنید [ترجمه ترگمان]و نظرات خود را درباره زندگی پس از مرگ با پیوستن به بحث زیر بیان کنید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She attempts a snarl, lost in the chit-chat.
[ترجمه گوگل]او سعی می کند غرغر کند، که در چت چت گم شده است [ترجمه ترگمان]او سعی می کند غرشی کند و در گپ زدن گم شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Now you may be thinking that these options sound very dramatic and limited in the context of social chit-chat.
[ترجمه گوگل]اکنون ممکن است فکر کنید که این گزینه ها در زمینه چت اجتماعی بسیار چشمگیر و محدود به نظر می رسند [ترجمه ترگمان]حالا ممکن است به این فکر کنید که این گزینه ها بسیار چشمگیر و محدود به زمینه of و گپ هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But enough of all this chit-chat.
[ترجمه گوگل]اما بس است از این همه چت [ترجمه ترگمان]اما به اندازه کافی با این گپ زدن کافیه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Let's take talk at what many would consider its most mundane level: social chit-chat.
[ترجمه گوگل]بیایید در مورد آنچه که بسیاری آن را پیش پا افتاده ترین سطح می دانند صحبت کنیم: چت اجتماعی [ترجمه ترگمان]بیایید در مورد چیزی صحبت کنیم که بسیاری از آن ها سطح جهانی آن را در نظر می گیرند: chit اجتماعی - گپ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Chit-chat makes do until the wheezy chime of five o'clock, whereupon you stand up.
[ترجمه گوگل]چیت چت تا صدای خس خس ساعت پنج انجام می دهد و پس از آن شما بلند می شوید [ترجمه ترگمان]گپ زدن با صدای خس خس مانند ساعت پنج شروع می شود و از ای نرو شما بلند می شوید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The nature of social chit-chat, then, and indeed of the bulk of our talk, must be tentative and indirect.
[ترجمه گوگل]پس ماهیت گفتگوهای اجتماعی و در واقع بخش عمده صحبت های ما، باید آزمایشی و غیرمستقیم باشد [ترجمه ترگمان]پس ماهیت of و chat، و در حقیقت بخش اعظم صحبت های ما باید آزمایشی و غیر مستقیم باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A total shut down of loose chit-chat on the air waves.
[ترجمه گوگل]قطع کامل چت-چت شل روی امواج هوا [ترجمه ترگمان]کاملا در حال گپ زدن با امواج هوایی بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It is abysmal that a gossip writer should use spiky chit-chat from anonymous donors to make money and notoriety for herself.
[ترجمه گوگل]افتضاح است که یک شایعه نویس باید از چت های تند و تیز از اهداکنندگان ناشناس برای کسب درآمد و بدنامی برای خود استفاده کند [ترجمه ترگمان]بسیار بد است که یک نویسنده شایعه باید از اهداکنندگان ناشناس برای کسب درآمد و بدنامی برای خود استفاده کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. EXAMPLE : I am bored by the chitchat at our company parties, so I usually leave early.
[ترجمه گوگل]مثال: من حوصلهام را سر میبرم که در مهمانیهای شرکتمان صحبت کنیم، بنابراین معمولاً زودتر میروم [ترجمه ترگمان]مثال: من توسط شرکت کنندگان در مهمانی های شرکت ما کسل می شوم، بنابراین من معمولا زود می روم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. My father tried to make pleasant chitchat arid eat as much as he could during halftime.
[ترجمه گوگل]پدرم سعی میکرد تا جایی که میتوانست در نیمههای نیمه چتچت دلپذیر و بدون خوردن غذا درست کند [ترجمه ترگمان]پدرم سعی می کرد در تمام بین دو نیمه بازی خشک و خشک صحبت کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
انگلیسی به انگلیسی
• small-talk, pleasant talk, banter small talk, conversation about trivial subjects chit-chat is informal talk about things that are not very important.
پیشنهاد کاربران
casual conversation
سلام و احوالپرسی ( بعضی جاها این معنی رو میده )
دوستان چیت چت به معنای گپ و گفت، و صحبت های دوستانه است، نه زر زر و حرف مفت!!! بار معنایی این دو بسیار متفاوت است!
small talk, gossip informal conversation about matters that are not important گپ و گفتگو، گفتگوی دوستانه و غیر رسمی
Oxford dictionary: conversation about things that are not important گپ و گفت
خوش و بش ، گپ و گفت ، حرف زدن عامیانه
غیبت کردن Gossip Shoot the breeze
• small talk, conversation about trivial subjects • chit - chat is informal talk about things that are not very important. یعنی گپ زدن - درباره ی چیزهای غیرضروری و فوق العاده بدردنخور حرف زدن زر مفت زدن - چرندیات را از دهان خارج کردن - کسشر تحویل دادن ... [مشاهده متن کامل]
مثلا دیدید خاله زنک ها که به پست هم میخورن شروع میکنن از عروسِ بتول خانوم و دختر عقدس خانوم و لباس هایی که شخص خودشون این هفته خریدن و اتفاق توی فروشگاه و حرفی که فلان پسر زد ۴ ساعت حرف میزنن. کلا ازینجور حرفا که سودی برای کسی نداره و فقط برا وقت پر کردنه و حیاتی نیست توی رپم هست میگن i don't have time to chit chat یا no time to chit chat یعنی وقت برای این کس کلک بازیا ندارم ( حوصله این مسخره بازیارو ندارم )
پچ پچ کردن، صحبت کوتاه، حرف غیرضروری، گپ زدن
حرف مفت
چت چت کردن، وراجی کردن
هم اسم هست هم فعل به معنای گپ/گپ زدن منبع: دیکشنری کمبریج