chicken feed

/ˈt͡ʃɪkənˈfiːd//ˈt͡ʃɪkɪnfiːd/

مرغدانه، خوراک مرغ، مبلغ ناچیز، غذای جوجه
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. My salary is chicken feed compared with hers.
[ترجمه Metis] حقوق من در مقایسه با مال اون بخور و نمیره.
|
[ترجمه ترگمان]حقوق من در مقایسه با بچه هاش در مقایسه با اونه
[ترجمه گوگل]حقوق من، خوراک مرغ است در مقایسه با آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Lack of chicken feed means that chicken farms are having to slaughter their stock.
[ترجمه ترگمان]عدم تغذیه مرغ به این معنی است که مزارع مرغ مجبورند سهام خود را ذبح کنند
[ترجمه گوگل]کمبود خوراک مرغ به این معنی است که مزارع مرغ نیاز به کشتار سهام خود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The sum was chicken feed, and the more governmental corruption that went on there, the better.
[ترجمه ترگمان]این مبلغ، خوراک مرغ بود و فساد دولتی که در آنجا به وقوع می پیوست، بهتر بود
[ترجمه گوگل]این مقدار خوراک مرغ بود و فساد دولتی که در آنجا ادامه یافت، بهتر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. That affair looks like chicken feed.
[ترجمه ترگمان] اون قضیه مثل مرغ سوخاری می مونه
[ترجمه گوگل]این امر به نظر می رسد خوراک مرغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I think $ 2000 is a chicken feed to her.
[ترجمه Metis] فکر کنم 2000 دلار برای اون پول خرده.
|
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم ۲۰۰۰ دلار برای او یک خوراک مرغ است
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم 2000 دلار خوراک مرغ برایش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Chicken feed, pig feed, cattle feed, feed, and so on!
[ترجمه ترگمان]خوراک جوجه، تغذیه، تغذیه، تغذیه، تغذیه، غذا و غیره!
[ترجمه گوگل]خوراک مرغ، خوراک خوک، خوراک گاو، خوراک، و غیره!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She thought some more chicken feed barley, two eggs a day will be.
[ترجمه ترگمان]او فکر می کرد که یک مرغ دیگر به جو می خورد، دو تخم مرغ یک روز خواهد بود
[ترجمه گوگل]او تصور می کرد که چند جوجه خوراک جوجه، دو تخم مرغ در روز خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. You are working for chicken feed. Work here and earn big money.
[ترجمه Metis] داری واسه چندرغاز کار می کنی. اینجا کار کن و پول زیاد در بیار.
|
[ترجمه ترگمان]شما برای تغذیه مرغ کار می کنید اینجا کار کنید و پول زیادی بدست آورید
[ترجمه گوگل]شما برای خوراک مرغ کار می کنید اینجا کار کنید و پول زیادی بپردازید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Four dollars an hour is chicken feed these days.
[ترجمه ترگمان]چهار دلار در ساعت غذای جوجه است
[ترجمه گوگل]این روزها چهار بار در روز مرغ می خورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Compared to the money he won, mine is chicken feed.
[ترجمه ترگمان]در مقایسه با پولی که برده، مال من غذای مرغ هست
[ترجمه گوگل]در مقایسه با پولی که او به دست آورد، مایه خوراک مرغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. My salary is only chicken feed.
[ترجمه ترگمان]حقوق من فقط خوراک جوجه است
[ترجمه گوگل]حقوق من فقط خوراک مرغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The cost of buying a new house isn't chicken feed.
[ترجمه ترگمان]هزینه خرید یک خانه جدید خوراک مرغ نیست
[ترجمه گوگل]هزینه خرید خانه جدید خوراک مرغ نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. She will work any job for chicken feed -- a small amount of money.
[ترجمه ترگمان]او برای خوراک مرغ کار خواهد کرد - مقدار کمی از پول
[ترجمه گوگل]او هر کاری را برای خوراک مرغ انجام می دهد - مقدار کمی پول
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Corn is used as chicken feed.
[ترجمه ترگمان]ذرت به عنوان غذای مرغ استفاده می شود
[ترجمه گوگل]ذرت به عنوان خوراک مرغ استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• food for chickens; insignificant amount of money; small enterprise
chicken feed is an amount of money which is so small that it is hardly worth having or considering; an informal expression.
(slang) little or insignificant sum of money

پیشنهاد کاربران

آب باریکه، چندرغاز
چندر غاز، پول بخور و نمیر
مبلغ ناچیز
گنجشک روزی
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما