cheerily


باسرزندگی

جمله های نمونه

1. "come in! " he shouted cheerily
با شادی فریاد زد: ((بفرمایید تو!))

2. 'Hello,' said Auguste cheerily. His good cheer was not returned.
[ترجمه گوگل]آگوست با خوشحالی گفت: سلام خوشحالی او برگردانده نشد
[ترجمه ترگمان]او گوست با خوشحالی گفت: سلام خوشحال بود که حالش خوب نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. "Come on in," she said cheerily.
[ترجمه گوگل]با خوشحالی گفت: "بیا داخل "
[ترجمه ترگمان]او با خوشحالی گفت: \" بیا تو \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Amelia called out cheerily to Jake, who remembered grinning, a grin tinged with anxiety.
[ترجمه گوگل]آملیا با خوشحالی جیک را صدا زد، که به یاد داشت پوزخندی می زد، پوزخندی که مملو از اضطراب بود
[ترجمه ترگمان]املیا با خوشحالی به جیک زنگ زد، کسی که به خاطر آورد نیشش تا بناگوش سرخ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. At the moment he cheerily condemns protesters or pokes fun at the Tories.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر او با خوشحالی معترضان را محکوم می‌کند یا محافظه‌کاران را مسخره می‌کند
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، او معترضین را محکوم می کند یا به محافظه کاران ضربه می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. How cheerily, how hilariously, O my Captain, would we bowl on our way to see old Nantucket again!
[ترجمه گوگل]ای کاپیتان من، چقدر شاد، چقدر خنده‌دار، در راه کاسه می‌زنیم تا دوباره نانتاکت قدیمی را ببینیم!
[ترجمه ترگمان]ناخدا که با خوشحالی می گفت: ناخدای من، آیا ما باید در راه خود به سوی نانتوکت برویم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The others acknowledged us cheerily, clearly relieved to have been allowed 30 seconds for a sit-down.
[ترجمه گوگل]بقیه با خوشحالی ما را تصدیق کردند، به وضوح از اینکه 30 ثانیه برای نشستن به ما اجازه داده شد، راحت شدند
[ترجمه ترگمان]دیگران با خوشحالی ما را تایید کردند، به وضوح احساس آسودگی کرد که ۳۰ ثانیه برای نشستن انتخاب شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. 'That's enough, cap'n,'shouted Long John, cheerily. 'A word from you's enough.
[ترجمه گوگل]لانگ جان با خوشحالی فریاد زد: "بسیار کافی است، کلاه،" یک کلمه از شما کافی است
[ترجمه ترگمان]لانگ جان با خوشحالی فریاد زد: کافیه، ناخدا یک کلمه از طرف شما کافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Bubbles? Oho!'said the Rat, and chirruped cheerily in an inviting sort of way.
[ترجمه گوگل]حباب ها؟ موش گفت: اوهو، و با خوشحالی به نوعی دعوت‌کننده جیغ زد
[ترجمه ترگمان]حباب؟ اوهو! موش من با خوشحالی سر تکان داد و با خوشحالی سر تکان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They sat, and while I answered cheerily, they chatted of familiar things.
[ترجمه گوگل]آنها نشستند، و در حالی که من با خوشحالی پاسخ می دادم، آنها درباره چیزهای آشنا صحبت کردند
[ترجمه ترگمان]نشستند و در حالی که من با خوشحالی پاسخ می دادم آن ها از چیزهای آشنا حرف می زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He waved his hand to us cheerily.
[ترجمه گوگل]با خوشحالی دستش را برایمان تکان داد
[ترجمه ترگمان]او با خوشحالی دست خود را به سوی ما تکان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Beth lay on her sofa, talking cheerily with her old friend.
[ترجمه گوگل]بث روی مبل دراز کشیده بود و با خوشحالی با دوست قدیمی اش صحبت می کرد
[ترجمه ترگمان]بت روی کاناپه اش دراز کشیده بود و با خوشحالی با دوست قدیمی اش حرف می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. 'Perfectly right,'he interrupted, very cheerily,'perfectly right - a gentleman and a magistrate.
[ترجمه گوگل]او حرفش را با خوشحالی قطع کرد، کاملا درست است - یک آقا و یک قاضی
[ترجمه ترگمان]او با خوشحالی حرف او را برید: کاملا درست است، کاملا درست است - یک آقا و یک قاضی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The crewmen were cheerily shouting and cursing outside.
[ترجمه گوگل]خدمه بیرون با خوشحالی فریاد می زدند و فحش می دادند
[ترجمه ترگمان]The با خوشحالی فریاد می زدند و فحش می دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He cheerily greeted everyone who came.
[ترجمه گوگل]با خوشحالی به همه کسانی که می آمدند سلام کرد
[ترجمه ترگمان]با خوشحالی به همه خوش آمد گفت که آمدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• cheerfully, happily

پیشنهاد کاربران

با سرزندگی
مثال:
she greeted Hank cheerily
او با سرزندگی به هنک سلام کرد.
به عشرت ؛ به خوشی و شادی. شادمانه :
فردا که رود جان تو از تن بیرون
اعدا همه آن مال به عشرت بخورند.
خاقانی.
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : cheer
✅️ اسم ( noun ) : cheer / cheering / cheerfulness
✅️ صفت ( adjective ) : cheerful / cheering
✅️ قید ( adverb ) : cheerfully / cheerily

بپرس