chaw

/ˈt͡ʃɒ//t͡ʃɔː/

معنی: لقمه جویده، بادندان خرد وپاره کردن، جویدن
معانی دیگر: املای محلی واژه ی: chew، درجمع ارواره

جمله های نمونه

1. Do you used to chaw chewing gum?
[ترجمه گوگل]آیا عادت داشتید آدامس بجوید؟
[ترجمه ترگمان]تو به گاز زدن آدامس عادت می کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In America the colonists, too, smoked clay pipes, but in the early nineteenth century the “chaw” became popular.
[ترجمه گوگل]در آمریکا استعمارگران نیز لوله های سفالی دود می کردند، اما در اوایل قرن نوزدهم "چاو" رایج شد
[ترجمه ترگمان]در آمریکا، استعمارگران، بیش از حد، لوله های گلی می کشیدند، اما در اوایل قرن نوزدهم \"chaw\" محبوب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. This is the full version MV of Gary Chaw's song "Innocence(Wu Gu)" from his latest album Super Sunshine. Support good music, support Gary Chaw.
[ترجمه گوگل]این نسخه کامل MV آهنگ گری چاو "Innocence(Wu Gu)" از آخرین آلبوم او Super Sunshine است از موسیقی خوب حمایت کنید، از گری چاو حمایت کنید
[ترجمه ترگمان]این نسخه کامل آهنگ \"معصومیت\" گری of (وو Gu)از آخرین آلبوم خود در سوپر Sunshine می باشد پشتیبانی از موسیقی خوب، پشتیبانی گری chaw
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Maybe Bill he gives him a chaw ; maybe he lies and says he ain't got none.
[ترجمه گوگل]شاید بیل به او چو می دهد ; شاید او دروغ می گوید و می گوید که هیچ کدام را ندارد
[ترجمه ترگمان]شاید بیل یک گاز به او می دهد، شاید هم دروغ می گوید و می گوید که چیزی ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He like to chaw chutty.
[ترجمه گوگل]او دوست دارد چاو چوتی کند
[ترجمه ترگمان]دوست دارد chutty را گاز بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Did he chaw up others?
[ترجمه گوگل]آیا او دیگران را به دام انداخت؟
[ترجمه ترگمان]او دیگران را گاز زده بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Don't eat too quick when have dinner. should eat slowly, and chaw careful, then swallow.
[ترجمه گوگل]هنگام صرف شام خیلی سریع غذا نخورید باید آهسته غذا بخورد و با احتیاط غذا بخورد، سپس قورت دهد
[ترجمه ترگمان]وقتی شام بخوریم زود غذا نخور باید آهسته غذا بخورد و گاز بگیرد، بعد آب دهانش را قورت بدهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. And by making a joke like that i think most of you will remember the day gary chaw quit!
[ترجمه گوگل]و با ساختن چنین شوخی فکر می کنم بیشتر شما روزی را که گری چاو ترک کرد را به خاطر خواهید آورد!
[ترجمه ترگمان]و با درست کردن یه جوک مثل اون فکر می کنم که بیشتر شما روزی که گری گاز رو ترک کرد به یاد میارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. One of them says: Wonder who he's a-gwyne to chaw up this time.
[ترجمه گوگل]یکی از آن ها می گوید: تعجب می کنم که او کیست که این بار او را به چنگ بیاورد
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها گفت: در عجبم که این دفعه دهانش را گاز گرفته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

لقمه جویده (اسم)
chaw

با دندان خرد و پاره کردن (فعل)
chaw

جویدن (فعل)
fret, champ, chew, munch, chaw, masticate

انگلیسی به انگلیسی

• piece of something chewable (as tobacco)
chew without swallowing

پیشنهاد کاربران

جویدن برگ تنباکو.
chewing tobacco of the leaf variety. it is actually chewed. kept in side of mouth.
خداحافظ
بعدا میبینمت

بپرس