chapman

/ˈt͡ʃæpmən//ˈt͡ʃæpmən/

معنی: دلال، تاجر، واسطه سیار
معانی دیگر: جرج چپمن (شاعر و مترجم انگلیسی)

جمله های نمونه

1. John Lennon's assassin was Mark Chapman.
[ترجمه گوگل]قاتل جان لنون مارک چپمن بود
[ترجمه ترگمان]قاتل جان لنون \"مارک Chapman\" بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Chapman had known all along that the plan wouldn't work.
[ترجمه گوگل]چپمن از تمام مدت می دانست که این طرح عملی نخواهد شد
[ترجمه ترگمان]چاپ من تمام مدت فهمیده بود که نقشه جواب نخواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Chapman visited Austria at the invitation of his friend, Hugo Meisl.
[ترجمه گوگل]چپمن به دعوت دوستش هوگو میسل از اتریش دیدن کرد
[ترجمه ترگمان]چاپمن به دعوت دوستش هوگو Meisl از اتریش دیدن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Wallis spoke glowingly about players like Chapman.
[ترجمه گوگل]والیس در مورد بازیکنانی مانند چپمن صحبت کرد
[ترجمه ترگمان]والیس درباره بازیکنان مثل چاپمن صحبت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He did not gel with Chapman.
[ترجمه گوگل]او با چپمن ژل نکرد
[ترجمه ترگمان] اون با \"چپمن\" ژل نداره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Chapman decided the time was opportune for talking business.
[ترجمه گوگل]چپمن به این نتیجه رسید که زمان مناسبی برای گفتگوی تجاری است
[ترجمه ترگمان]چاپ من به این نتیجه رسیده بود که زمان مناسبی برای صحبت کردن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Chapman spent the rest of May canvassing for votes.
[ترجمه گوگل]چپمن بقیه ماه مه را صرف جستجوی آرا کرد
[ترجمه ترگمان]چاپ من بقیه ماه مه را صرف خرید رای کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Mr. Chapman conceded the need for Nomura's U. S. unit to improve its trading skills.
[ترجمه گوگل]آقای چپمن نیاز به واحد ایالات متحده Nomura را برای بهبود مهارت های تجاری خود پذیرفت
[ترجمه ترگمان]آقای چاپمن او را قبول کرده بود اس تا مهارت های تجاری خود را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Mrs Chapman asked for some help with the orders - could you see to it?
[ترجمه گوگل]خانم چپمن برای دستورات درخواست کمک کرد - آیا می توانید آن را بررسی کنید؟
[ترجمه ترگمان]خانم \"چپمن\" درخواست کمک کرد به دستورها - میتونی ببینیش؟ -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Chapman was never to manage his most illustrious capture.
[ترجمه گوگل]چاپمن هرگز قرار نبود برجسته ترین دستگیری خود را مدیریت کند
[ترجمه ترگمان]چاپ من هرگز بزرگ ترین دستگیری او را انجام نداده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. At a civic reception that evening Chapman announced that the club would not be satisfied until it had won the League Championship.
[ترجمه گوگل]در یک پذیرایی مدنی آن شب، چپمن اعلام کرد که باشگاه تا زمانی که قهرمانی لیگ را نبرد، راضی نخواهد بود
[ترجمه ترگمان]در ضیافتی مدنی که عصر چاپ شد، چاپمن اعلام کرد که این باشگاه تا زمانی که برنده مسابقات قهرمانی لیگ شد راضی نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Chapman lists rugby as one of his hobbies.
[ترجمه گوگل]چپمن راگبی را به عنوان یکی از سرگرمی های خود ذکر می کند
[ترجمه ترگمان]چاپمن هم به عنوان یکی از سرگرمی های او لیست راگبی لیست کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Chapman recalled his players from the pitch.
[ترجمه گوگل]چپمن بازیکنانش را از زمین به یاد آورد
[ترجمه ترگمان]چاپمن بازیکنان خود را از زمین به یاد می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The ground-effects revolution, pioneered by Chapman with the Lotus 78 and 79 designs, produced its own family of flops.
[ترجمه گوگل]انقلاب جلوه های زمینی که توسط چپمن با طرح های لوتوس 78 و 79 پیشگام شد، خانواده فلاپ های خود را تولید کرد
[ترجمه ترگمان]انقلاب اثرات زمین، که توسط چاپمن همراه با ۷۹ و ۷۹ طرح لوتوس انجام شد، خانواده خود را از flops تولید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

دلال (اسم)
mediator, go-between, broker, dealer, fixer, monger, middleman, chapman, solicitor-general

تاجر (اسم)
trafficker, monger, chapman, businessman, merchant, tradesfolk

واسطه سیار (اسم)
chapman

انگلیسی به انگلیسی

• family name

پیشنهاد کاربران

بپرس