change down


1- رنگ پریده شدن 2- (رخسار) سرخ شدن، رنگ برنگ شدن، (اتومبیل) توی دنده ی سنگین تر گذاشتن

جمله های نمونه

1. Change down into second as you approach the corner.
[ترجمه گوگل]با نزدیک شدن به گوشه، به ثانیه تبدیل شوید
[ترجمه ترگمان]با نزدیک شدن به گوشه، به قسمت دوم تغییر دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Change down before you get to the hill.
[ترجمه گوگل]قبل از اینکه به تپه برسید پایین بروید
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه به تپه برسی همه چیز عوض میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. You have to change down when you drive uphill.
[ترجمه گوگل]وقتی در سربالایی رانندگی می کنید باید پایین بیایید
[ترجمه ترگمان]شما باید زمانی که سربالایی را به سمت بالا می روید، تغییر دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Change down into second.
[ترجمه گوگل]تبدیل به دوم
[ترجمه ترگمان]به قسمت دوم تغییر شکل دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He came back and laid the change down with the food.
[ترجمه گوگل]برگشت و پول خرد را با غذا گذاشت
[ترجمه ترگمان]برگشت و غذا را با غذا کنار گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. You have to change down when you drive up a slope.
[ترجمه گوگل]وقتی از یک شیب بالا می روید باید پایین بیایید
[ترجمه ترگمان]وقتی داری از یه شیب بالا میری باید تغییر کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. You must change down now.
[ترجمه گوگل]الان باید تغییر کنی
[ترجمه ترگمان] تو باید همین الان تغییر کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I must change down now.
[ترجمه گوگل]الان باید تغییر کنم
[ترجمه ترگمان]باید همین الان تغییر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I'm not an experienced driver and even have to change down on small hills.
[ترجمه گوگل]من یک راننده باتجربه نیستم و حتی باید روی تپه های کوچک عوض کنم
[ترجمه ترگمان]من یک راننده باتجربه نیستم و حتی مجبور می شوم روی تپه های کوچک تغییر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. So it's not clear whether this will lead to more meaningful change down the road.
[ترجمه گوگل]بنابراین مشخص نیست که آیا این منجر به تغییرات معنادارتری در این مسیر خواهد شد یا خیر
[ترجمه ترگمان]بنابراین مشخص نیست که آیا این امر منجر به تغییر معنی دار در جاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس