certified copy

جمله های نمونه

1. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
[ترجمه گوگل]کپی تایید شده فکس ذینفع که 3 روز پس از ارسال به حسابدار ارسال می شود با ذکر نام کشتی، تاریخ، مقدار، وزن، ارزش حمل و نقل، شماره L/C و شماره قرارداد
[ترجمه ترگمان]یک کپی BENEFICIARY S از FAX با سه روز پس از SHIPMENT advising نام OF، تاریخ، QUANTITY، وزن، ارزش OF، L \/ C و شماره قرارداد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Confirmed, certified copy of Buyer's issued to in the amount of total contract value.
[ترجمه گوگل]کپی تایید شده و تایید شده خریدار صادر شده به مبلغ کل قرارداد
[ترجمه ترگمان]تایید شده، نسخه تایید شده توسط خریدار در مقدار کل ارزش قرارداد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Certified copy of the Certificate of Incorporation, Business Registration Certificate, Memorandum and Articles of Association of the Client.
[ترجمه گوگل]کپی مصدق گواهی تاسیس، گواهی ثبت تجارت، تفاهم نامه و اساسنامه مشتری
[ترجمه ترگمان]کپی رسمی گواهی تاسیس، گواهی ثبت کسب وکار، تذکاریه و اساسنامه انجمن مشتری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A certified copy of Memorandum and Arti cles of Association to be up to date.
[ترجمه گوگل]یک نسخه تایید شده از اساسنامه و اساسنامه به روز باشد
[ترجمه ترگمان]یک کپی تایید شده از یادداشت و Arti cles انجمن قرار است تا به امروز تکمیل شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Clear certified copy of each page of your hukou ( a form of household register ) .
[ترجمه گوگل]کپی تایید شده هر صفحه از hukou خود را پاک کنید ( فرمی از ثبت خانواده )
[ترجمه ترگمان]یک نسخه تایید شده از هر صفحه of (یک فرم ثبت نام خانوار)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Certified copy of the Register of Members of the Client.
[ترجمه گوگل]کپی تایید شده از ثبت نام اعضای مشتری
[ترجمه ترگمان]یک کپی رسمی از ثبت نام اعضای مشتری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A certified copy oft he Business Registration Certificate of the Applicant.
[ترجمه گوگل]یک کپی تایید شده از گواهی ثبت کسب و کار متقاضی
[ترجمه ترگمان]یک نسخه تایید شده توسط گواهی ثبت کسب وکار متقاضی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We need a certified copy in order to clarify this situation.
[ترجمه گوگل]برای روشن شدن این وضعیت به یک کپی تایید شده نیاز داریم
[ترجمه ترگمان]ما به یک نسخه تایید شده نیاز داریم تا این وضعیت را روشن کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. If anyone included in the application has changed his or her name (for example, by marriage or deed poll ), a certified copy of evidence of the name change.
[ترجمه گوگل]اگر کسی که در برنامه گنجانده شده است نام خود را تغییر داده است (مثلاً با ازدواج یا نظرسنجی سند)، یک کپی گواهی شده از مدرک تغییر نام
[ترجمه ترگمان]اگر کسی در این برنامه گنجانده شود، نام خود را تغییر داده (برای مثال، از طریق ازدواج یا یک نظرسنجی)، نسخه تایید شده از شواهد تغییر نام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. If any child included in your application is adopted, a certified copy of the adoption papers.
[ترجمه گوگل]اگر هر کودکی که در درخواست شما گنجانده شده است به فرزندی پذیرفته شد، یک کپی تایید شده از مدارک فرزندخواندگی
[ترجمه ترگمان]اگر هر کودکی که در درخواست شما گنجانده می شود، یک نسخه تایید شده از مقالات فرزند خواندگی پذیرفته شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• copy which is verified as exactly like the original, identical copy

پیشنهاد کاربران

برابر با اصل
کپی برابر با اصل است
کپی برابر اصل

بپرس