central park

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the first urban park in the U.S., developed in 1873, located in the Manhattan borough of New York City.

جمله های نمونه

1. He crossed the street and walked alongside Central Park.
[ترجمه گوگل]او از خیابان گذشت و در کنار پارک مرکزی قدم زد
[ترجمه ترگمان]از خیابان گذشت و به همراه پارک مرکزی راه افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. You're right here, near Central Park.
[ترجمه گوگل]شما دقیقاً اینجا هستید، نزدیک پارک مرکزی
[ترجمه ترگمان]تو درست همین جا نزدیک پارک سنترال پارک هستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. We went skating in Central Park.
[ترجمه گوگل]رفتیم اسکیت پارک مرکزی
[ترجمه ترگمان] ما توی سنترال پارک اسکیت بازی کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Back at Central Park East yet another team of kids is tackling a complex math problem.
[ترجمه گوگل]به سنترال پارک شرق برگشته‌ایم، تیم دیگری از بچه‌ها در حال حل یک مسئله پیچیده ریاضی هستند
[ترجمه ترگمان]در بازگشت به پارک مرکزی، تیم دیگری از بچه ها به مشکل ریاضی پیچیده رسیدگی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Central Park teems with bandits, as you may have heard, but they each work with just one arm.
[ترجمه گوگل]همانطور که ممکن است شنیده باشید سنترال پارک مملو از راهزنان است، اما هر کدام فقط با یک بازو کار می کنند
[ترجمه ترگمان]پارک مرکزی با راهزن ها است، همان طور که ممکن است شنیده باشید، اما هر کدام با یک دست کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Wigan's less grand Central Park should offer belated compensation.
[ترجمه گوگل]پارک مرکزی کمتر بزرگ ویگان باید غرامت دیرهنگام ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]پارک مرکزی کم تر Wigan s باید خسارت دیر گذر را ارائه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A woman was left for dead in Central Park by a marauding gang of youths.
[ترجمه گوگل]یک زن در سنترال پارک توسط یک باند غارتگری از جوانان به قتل رسید
[ترجمه ترگمان]یک زن در پارک مرکزی توسط گروهی از جوانان کشته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He runs five or six miles in Central Park during his lunch hour and showers at the gym.
[ترجمه گوگل]او در ساعت ناهار خود پنج یا شش مایل در پارک مرکزی می دود و در باشگاه دوش می گیرد
[ترجمه ترگمان]او در طی ساعت ناهار در پارک مرکزی پنج یا شش مایل در پارک مرکزی می دود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A barred owl has not showed up in Central Park for decades.
[ترجمه گوگل]یک جغد ممنوعه برای چندین دهه در پارک مرکزی ظاهر نشده است
[ترجمه ترگمان]ده ها سال است که یک جغد سفید در پارک مرکزی حضور نداشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. She has a big comfortable apartment overlooking Central Park.
[ترجمه گوگل]او یک آپارتمان بزرگ راحت و مشرف به پارک مرکزی دارد
[ترجمه ترگمان]او آپارتمان راحتی بزرگی دارد که مشرف به پارک مرکزی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. They take an hourlong walk in Central Park each morning, usually around
[ترجمه گوگل]آنها هر روز صبح، معمولاً در اطراف، یک ساعت در پارک مرکزی پیاده روی می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها هر روز یک ساعت یک ساعته در پارک مرکزی قدم می زنند،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Only on weekends, Central Park is close to cars.
[ترجمه گوگل]فقط در آخر هفته ها، پارک مرکزی به ماشین ها نزدیک است
[ترجمه ترگمان]تنها در اواخر هفته، پارک مرکزی به ماشین ها نزدیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. How much to the Central Park?
[ترجمه گوگل]چقدر به پارک مرکزی؟
[ترجمه ترگمان]چقدر به پارک مرکزی می رسد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Excuse me, does this bus go to the Central Park?
[ترجمه گوگل]ببخشید این اتوبوس میره پارک مرکزی؟
[ترجمه ترگمان]ببخشید، این اتوبوس به پارک مرکزی میره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• very large rectangle park in manhattan in the city of new york (usa)

پیشنهاد کاربران

بپرس