central nervous system


دستگاه مرکزی سلسله ی اعصاب

جمله های نمونه

1. Messages from the brain are carried by the central nervous system.
[ترجمه گوگل]پیام های مغز توسط سیستم عصبی مرکزی منتقل می شود
[ترجمه ترگمان]پیام های مربوط به مغز توسط سیستم عصبی مرکزی حمل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The drug acts on the central nervous system.
[ترجمه گوگل]این دارو بر روی سیستم عصبی مرکزی اثر می گذارد
[ترجمه ترگمان]این دارو بر روی سیستم عصبی مرکزی اعمال می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. This works through the mediation of the central nervous system.
[ترجمه گوگل]این از طریق میانجیگری سیستم عصبی مرکزی عمل می کند
[ترجمه ترگمان]این کار از طریق میانجی گری سیستم عصبی مرکزی انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The central nervous system is divisible into the brain or cerebral ganglion, the suboesophageal ganglion and the ventral nerve-cord.
[ترجمه گوگل]سیستم عصبی مرکزی به مغز یا گانگلیون مغزی، گانگلیون زیر مری و طناب عصبی شکمی تقسیم می شود
[ترجمه ترگمان]دستگاه عصبی مرکزی به غده مغزی یا غده مغزی، غده عصبی suboesophageal و طناب عصبی شکمی تقسیم می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Because alcohol is a central nervous system depressant, many people are under the impression that it improves sleep.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که الکل یک مضعف کننده سیستم عصبی مرکزی است، بسیاری از مردم این تصور را دارند که خواب را بهبود می بخشد
[ترجمه ترگمان]از آنجا که الکل یک سیستم عصبی مرکزی است، بسیاری از مردم تحت تاثیر این تصور قرار دارند که خواب را بهبود می بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Rarely, the central nervous system may be involved.
[ترجمه گوگل]به ندرت ممکن است سیستم عصبی مرکزی درگیر شود
[ترجمه ترگمان]به ندرت ممکن است سیستم عصبی مرکزی دخیل باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The central nervous system appears to be the pre-eminent instrument that has been designed for this function in the course of evolution.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که سیستم عصبی مرکزی ابزار برجسته ای است که برای این عملکرد در سیر تکامل طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]سیستم عصبی مرکزی به نظر می رسد که یک ابزار از پیش برجسته باشد که برای این کارکرد در مسیر تکامل طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. First, since nicotine is a central nervous system stimulant, it produces almost the same effects on the body as caffeine.
[ترجمه گوگل]اولاً، از آنجایی که نیکوتین یک محرک سیستم عصبی مرکزی است، تقریباً همان تأثیرات کافئین را روی بدن ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]اول، از آنجا که نیکوتین یک محرک سیستم عصبی مرکزی است، تقریبا همان اثرات را بر روی بدن به عنوان کافئین تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The disease affects the central nervous system.
[ترجمه گوگل]این بیماری بر سیستم عصبی مرکزی تأثیر می گذارد
[ترجمه ترگمان]این بیماری بر سیستم عصبی مرکزی تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. None of the patients had evidence of a central nervous system or an autonomic nervous system disorder.
[ترجمه گوگل]هیچ یک از بیماران شواهدی از سیستم عصبی مرکزی یا اختلال سیستم عصبی خودمختار نداشتند
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از بیماران مدرک سیستم عصبی مرکزی یا اختلال سیستم عصبی خود مختار را نداشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The announcer explains that by attacking the central nervous system it paralyzes the vital organs.
[ترجمه گوگل]گوینده توضیح می دهد که با حمله به سیستم عصبی مرکزی، اندام های حیاتی را فلج می کند
[ترجمه ترگمان]گوینده توضیح می دهد که با حمله به سیستم عصبی مرکزی به اندام های حیاتی تبدیل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In particular, the capacity of central nervous system centres to influence liver function has not been evaluated.
[ترجمه گوگل]به طور خاص، ظرفیت مراکز سیستم عصبی مرکزی برای تأثیرگذاری بر عملکرد کبد ارزیابی نشده است
[ترجمه ترگمان]به طور خاص، ظرفیت مراکز سیستم عصبی مرکزی برای نفوذ بر عملکرد کبد مورد ارزیابی قرار نگرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He's taking a dangerous drug: it acts very fast on the central nervous system.
[ترجمه گوگل]او یک داروی خطرناک مصرف می کند: این دارو خیلی سریع روی سیستم عصبی مرکزی اثر می گذارد
[ترجمه ترگمان]او مواد خطرناک را مصرف می کند: در سیستم عصبی مرکزی خیلی سریع عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Doctors say the drug causes body temperatures to rise so high that the central nervous system shuts down.
[ترجمه گوگل]پزشکان می گویند این دارو باعث می شود دمای بدن به حدی بالا برود که سیستم عصبی مرکزی از کار بیفتد
[ترجمه ترگمان]پزشکان می گویند که مواد مخدر باعث افزایش دمای بدن تا بالا رفتن سیستم عصبی مرکزی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[روانپزشکی] سلسله اعصاب مرکزی. قسمتی از سلسله اعصاب که تشکیل یافته است از مغز، نخاع و زائده های عصبی مربوط به آن ها.

انگلیسی به انگلیسی

• system of the body that includes the brain, spinal chord, nerves and ganglions

پیشنهاد کاربران

central nervous system ( روان شناسی )
واژه مصوب: دستگاه عصبی مرکزی
تعریف: کل مجموعة یاخته های عصبی و آسه ها و بافت حمایت کننده ای که مغز و طناب نخاعی را به وجود می آورند
سلسه اعصاب مرکزی

بپرس