1. The ceiling of the cathedral glittered with gold.
[ترجمه گوگل]سقف کلیسای جامع با طلا می درخشید
[ترجمه ترگمان]سقف کلیسای جامع با طلا می درخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He groaned, casting his eyes to the ceiling.
[ترجمه گوگل]ناله کرد و چشمانش را به سقف انداخت
[ترجمه ترگمان]او در حالی که چشمانش را به سقف دوخته بود، نالید:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The cracks in the ceiling have to be plastered over before you can start painting.
[ترجمه گوگل]قبل از اینکه بتوانید رنگ آمیزی را شروع کنید باید شکاف های سقف را گچ کاری کنید
[ترجمه ترگمان]ترک های روی سقف باید قبل از اینکه بتوانید نقاشی را شروع کنید، برچسب زده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He cracked his nut on the ceiling.
5. We tied balloons and streamers to the ceiling ready for the party.
[ترجمه گوگل]بادکنک ها و استریرها را که برای مهمانی آماده شده بود به سقف بستیم
[ترجمه ترگمان]ما بالن و نوارهای آویخته به سقف را برای مهمانی آماده کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I noticed a crack in the ceiling.
7. The ceiling was grey and cracked.
8. The rain-water dripped through a crack on the ceiling.
[ترجمه گوگل]آب باران از شکاف سقف می چکید
[ترجمه ترگمان]آب باران از شکاف روی سقف می چکید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A lamp was suspended from the ceiling above us.
[ترجمه گوگل]یک چراغ از سقف بالای سرمان آویزان بود
[ترجمه ترگمان]بالای سرمان چراغی از سقف اویزان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A lamp was suspended from the ceiling.
11. They stared up at the hole in the ceiling.
12. The lamp was suspended from the ceiling.
13. The ceiling fan depends from the ceiling.
14. There was a small air vent in the ceiling.
[ترجمه گوگل]یک دریچه هوای کوچک در سقف وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در سقف اتاق یک دریچه هوایی دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید