1. Crows cawed from the poplar trees overhead.
[ترجمه گوگل]کلاغها از درختان صنوبر بالای سرشان آواز میکشیدند
[ترجمه ترگمان]کلاغ ها با قار قار قار قار می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. And she could hear the rooks cawing too.
[ترجمه گوگل]و او میتوانست صدای نالههای رخها را نیز بشنود
[ترجمه ترگمان]صدای قارقار کلاغ ها را هم می شنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Rooks cawed and tumbled about the ivied trees.
[ترجمه گوگل]روکز روی درختان پیچک میچرخید و میچرخید
[ترجمه ترگمان]قار قار قار قار می کردند و در میان درختان پوشیده از پاپیتال به هم می ریختند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Rooks cawed in the dark trees which ringed the house and I imagined demons nestling in the branches, mocking us.
[ترجمه گوگل]روک ها روی درختان تاریکی که خانه را حلقه زده بودند، خمیدند و من شیاطین را تصور کردم که در شاخه ها لانه کرده اند و ما را مسخره می کنند
[ترجمه ترگمان]در میان درختانی که خانه را احاطه کرده بودند، قار قار می کردند و من تصور می کردم که شیاطین در میان شاخه ها قرار گرفته اند، ما را مسخره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Blackbirds swooped down into the tree, cawing loudly.
[ترجمه گوگل]پرنده های سیاه به سمت درخت رفتند و با صدای بلند آواز کشیدند
[ترجمه ترگمان]blackbirds با صدای بلند قارقار کنان از درخت پایین آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Outside, a raven cawed.
7. Above him a raven cawed as it flew to hunt over the mudflats along the river.
[ترجمه گوگل]در بالای سرش، یک زاغ در حالی که برای شکار بر فراز لجنزارهای کنار رودخانه پرواز می کرد، به صدا در آمد
[ترجمه ترگمان]بالای سرش یک کلاغ سیاه ایستاده بود و مثل این بود که در امتداد رودخانه به شکار پرواز می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Before the moon sets and the crows caw I am already drunk.
[ترجمه گوگل]قبل از غروب ماه و غروب کلاغ ها من مست هستم
[ترجمه ترگمان]قبل از غروب ماه و کلاغ ها، من قبلا مست هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Electrocatalysis of carbon atom wire(CAW) modified electrode to the electrochemical reaction of uric acid was investigated by using cyclic voltammetry and differential pulse voltammetry.
[ترجمه گوگل]الکتروکاتالیز الکترود اصلاح شده سیم اتم کربن (CAW) به واکنش الکتروشیمیایی اسید اوریک با استفاده از ولتامتری حلقوی و ولتامتری پالس تفاضلی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]Electrocatalysis الکترود اتم کربن (CAW)به واکنش الکتروشیمیایی اسید اوره با استفاده از ولتامتری چرخه و ولتامتری چرخه پالس مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The crows caw when moon goes down.
[ترجمه گوگل]وقتی ماه غروب می کند، کلاغ ها صدا می زنند
[ترجمه ترگمان]کلاغ ها هنگامی که ماه پایین می رود قار قار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. CAW were firstly reported applied as a cathode of the lithium - ion secondary batteries in the dissertation.
[ترجمه گوگل]CAW ابتدا به عنوان یک کاتد از باتری های ثانویه لیتیوم یون در پایان نامه استفاده شد
[ترجمه ترگمان]ابتدا به عنوان کاتد از باتری های لیتیوم - یونی در این مقاله به کار گرفته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Improring the quality of caw document plays important role in judical practice.
[ترجمه گوگل]ارتقای کیفیت سند کاوش نقش مهمی در رویه قضایی دارد
[ترجمه ترگمان]تعیین کیفیت اسناد caw نقش مهمی در عمل judical ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Only one caw cow at a time can enter a station.
[ترجمه گوگل]فقط یک گاو در هر زمان می تواند وارد ایستگاه شود
[ترجمه ترگمان]تنها یک گاو caw در یک زمان می تواند وارد یک ایستگاه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The electrocatalysis and stability of CAW modified electrode were studied by cyclic voltammetry, compared with the related reports made by other authors.
[ترجمه گوگل]الکتروکاتالیز و پایداری الکترود اصلاحشده CAW با ولتامتری چرخهای، در مقایسه با گزارشهای مرتبط ساختهشده توسط سایر نویسندگان مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]The و پایداری الکترود تغییر یافته توسط ولتامتری چرخه ای، در مقایسه با گزارش های مربوط به نویسندگان دیگر مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید