caucasus

/ˈkɒkəsəs//ˈkɒkəsəs/

قفقاز (ناحیه ی بزرگی که بین دریای خزر و دریای سیاه قرار دارد)، قفقازیه (بیشتر می گویند: the caucasus)، کوه قفقاز، کوه قاف

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: the region between the Black and Caspian Seas (prec. by the).

(2) تعریف: a mountain range in this region that divides Asian from European Russia; Caucasus Mountains.

جمله های نمونه

1. In the steppes and the Caucasus they knew the dead could rise again, and how they could be stopped.
[ترجمه گوگل]در استپ ها و قفقاز می دانستند که مردگان می توانند دوباره برخیزند و چگونه می توان جلوی آنها را گرفت
[ترجمه ترگمان]در دشت و قفقاز، آن ها می دانستند که مردگان می توانند دوباره قیام کنند و چگونه متوقف خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Soviet War continues. Heavy fighting in the Caucasus despite bad weather conditions.
[ترجمه گوگل]جنگ شوروی ادامه دارد درگیری های شدید در قفقاز با وجود شرایط بد آب و هوایی
[ترجمه ترگمان]جنگ شوروی همچنان ادامه دارد درگیری های سنگین در قفقاز علی رغم شرایط بد آب و هوایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Similarly, consider peace in the Caucasus Mountain region.
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، صلح را در منطقه کوهستانی قفقاز در نظر بگیرید
[ترجمه ترگمان]به همین ترتیب، صلح را در منطقه کوهستانی قفقاز در نظر بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The Caucasus alone would have been enough to incline him to seek peace in external relations.
[ترجمه گوگل]قفقاز به تنهایی کافی بود تا او را به دنبال صلح در روابط خارجی سوق دهد
[ترجمه ترگمان]قفقاز به تنهایی کافی بود که او را به جستجوی صلح در روابط خارجی وادارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Paskevich soon moved from the Caucasus to Warsaw, but other proconsuls continued his work.
[ترجمه گوگل]پاسکویچ به زودی از قفقاز به ورشو نقل مکان کرد، اما دیگر معاونان به کار او ادامه دادند
[ترجمه ترگمان]Paskevich بزودی از قفقاز به ورشو رفت، ولی proconsuls دیگر به کارش ادامه دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Heavy fighting in the Caucasus despite bad weather conditions.
[ترجمه گوگل]درگیری های شدید در قفقاز با وجود شرایط بد آب و هوایی
[ترجمه ترگمان]درگیری های سنگین در قفقاز علی رغم شرایط بد آب و هوایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The western Caucasus earthquake occurred on the Eurasian seismic belt.
[ترجمه گوگل]زمین لرزه غرب قفقاز در کمربند لرزه ای اوراسیا رخ داد
[ترجمه ترگمان]زمین لرزه غربی قفقاز در کمربند لرزه نگاری اوراسیا رخ داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Violence has flared elsewhere in the north Caucasus since October.
[ترجمه گوگل]خشونت از ماه اکتبر در سایر نقاط شمال قفقاز شعله ور شده است
[ترجمه ترگمان]خشونت در جاه ای دیگر در شمال قفقاز از ماه اکتبر شعله ور شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Her academic field was ethno-psychology, and she had long been interested in the Caucasus and Transcaucasia.
[ترجمه گوگل]رشته آکادمیک او روانشناسی قومی بود و از دیرباز به قفقاز و ماوراء قفقاز علاقه داشت
[ترجمه ترگمان]رشته دانشگاهی او از روانشناسی - روانشناسی بود، و مدت ها بود که به قفقاز و Transcaucasia علاقه مند شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This experience gave him at least a chance of succeeding in the Caucasus.
[ترجمه گوگل]این تجربه به او حداقل شانس موفقیت در قفقاز را داد
[ترجمه ترگمان]این تجربه حداقل امکان موفقیت در قفقاز را به او داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Oil and gas From September 1989 shortages of petrol and diesel fuel were reported, notably in the Caucasus and northern Siberia.
[ترجمه گوگل]نفت و گاز از سپتامبر 1989 کمبود بنزین و سوخت دیزل گزارش شد، به ویژه در قفقاز و شمال سیبری
[ترجمه ترگمان]نفت و گاز از ماه سپتامبر سال ۱۹۸۹ از کمبود سوخت و سوخت دیزل به ویژه در قفقاز و شمال سیبری گزارش شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Armenia is a land - locked country located in Eurasia's Southern Caucasus mountain range.
[ترجمه گوگل]ارمنستان کشوری محصور در خشکی است که در رشته کوه قفقاز جنوبی اوراسیا واقع شده است
[ترجمه ترگمان]ارمنستان یک کشور زمینی است که در دامنه کوه های قفقاز جنوبی اوراسیا قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A city of southeast European U. S. S. R. at the foot of the Caucasus Mountains north-northwest of Tbilisi.
[ترجمه گوگل]شهری در جنوب شرقی اروپای ایالات متحده آمریکا در دامنه کوه‌های قفقاز در شمال شمال غرب تفلیس
[ترجمه ترگمان]شهری در جنوب شرقی اروپا اس اس ر در دامنه کوه های قفقاز شمالی - شمال غرب تفلیس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Mr. Cheney met Wednesday in Baku with Azerbaijan's President Ilham Aliyev, saying the United States has a deep and abiding interest in the security of the Caucasus.
[ترجمه گوگل]آقای چنی روز چهارشنبه در باکو با الهام علی اف رئیس جمهور آذربایجان دیدار کرد و گفت که ایالات متحده منافع عمیق و پایداری در امنیت قفقاز دارد
[ترجمه ترگمان]آقای چنی روز چهارشنبه در باکو با الهام علیف رئیس جمهور آذربایجان دیدار کرد و گفت که ایالات متحده به امنیت قفقاز علاقه شدیدی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Solzhenitsyn was born in a resort town in the Caucasus mountains in 191 the same year the last czar of Russia was murdered by the Bolsheviks.
[ترجمه گوگل]سولژنیتسین در سال 191 در یک شهر تفریحی در کوه های قفقاز به دنیا آمد، همان سالی که آخرین تزار روسیه توسط بلشویک ها به قتل رسید
[ترجمه ترگمان]وی در سال ۱۹۱ در یک شهر تفریحی در کوه های قفقاز به دنیا آمد و در سال ۱۹۱، آخرین تزار روسیه به دست Bolsheviks کشته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• caucasia, large area between the black sea and caspian sea; caucasus mountains (mountain range between the black sea and the caspian sea)

پیشنهاد کاربران

Caucasus : قفقاز
Caucasian : قفقازی
احیه ای در میان قاره های آسیا و اروپا
قفقاز ناحیه ای در آسیا و اروپا میان دریای خزر و دریای سیاه است که رشته کوه قفقاز در آن واقع است. قفقاز از نظر سیاسی به دو بخش قفقاز جنوبی ( ماورای قفقاز ) و قفقاز شمالی تقسیم می شود و دارای مساحتی حدود ۵۲۰٬۰۰۰ کیلومترمربع و جمعیتی حدود ۴۰٬۰۰۰٬۰۰۰ نفر می باشد.
...
[مشاهده متن کامل]

قفقاز

بپرس