caucasian

/kɒˈkeɪʒən//kɔːˈkeɪzɪən/

معنی: سفید پوست، مرد سفید پوست، قفقازی، هند و اروپایی
معانی دیگر: وابسته به قفقاز، رجوع شود به: caucasoid، وابسته به دو خانواده ی مستقل زبان های هند و اروپایی در قفقاز: قفقازی شمالی (که شامل زبان سرکیسی می شود) و قفقازی جنوبی (که شامل زبان گرجی است) (caucasic هم می گویند)، اهل قفقازیه، وابسته به زبان های قفقازی

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
(1) تعریف: of, pertaining to, or characteristic of a light-skinned person of European origin.

(2) تعریف: (outdated; no longer in scientific use) of, pertaining to, or characteristic of members of the Caucasoid racial group.

(3) تعریف: of or pertaining to the Caucasus or its people, culture, languages, or the like.
اسم ( noun )
(1) تعریف: a light-skinned person of European origin.

(2) تعریف: (outdated; no longer in scientific use) a member of the Caucasoid race.

(3) تعریف: a native of the Caucasus.

(4) تعریف: any of several languages spoken in this region.

جمله های نمونه

1. The chief suspect for the robbery is a Caucasian male.
[ترجمه گوگل]مظنون اصلی این سرقت یک مرد قفقازی است
[ترجمه ترگمان]مظنون اصلی، یه مرد سفید پوسته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The police are looking for a Caucasian male in his forties.
[ترجمه گوگل]پلیس به دنبال مردی قفقازی حدودا چهل ساله است
[ترجمه ترگمان]پلیس به دنبال یک مرد سفیدپوست در چهل سالگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Ann Hamilton was a Caucasian from New England.
[ترجمه معین باقری] آن همیلتون سفید پوست اروپایی ( نژاد ) ازنیو انگلند بود.
|
[ترجمه گوگل]آن همیلتون یک قفقازی اهل نیوانگلند بود
[ترجمه ترگمان]آن همیلتون، اهل نیوانگلند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Naturalistic versions were found on older Caucasian items, and may still be encountered on some contemporary Persian workshop items.
[ترجمه گوگل]نسخه های طبیعت گرایانه بر روی اقلام قدیمی قفقازی یافت شد و ممکن است هنوز در برخی از اقلام کارگاهی معاصر فارسی دیده شود
[ترجمه ترگمان]نسخه های Naturalistic بر روی اقلام older قدیمی تر یافت می شوند و ممکن است هنوز هم در برخی از موارد کارگاه ایرانی معاصر دیده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In contemporary Caucasian rugs the name is an indication of quality or design, rather than of the place of origin.
[ترجمه گوگل]در قالی‌های قفقازی معاصر، این نام به جای محل پیدایش، نشان‌دهنده کیفیت یا طرح است
[ترجمه ترگمان]در rugs معاصر این نام نشانه کیفیت یا طراحی است و نه مکان مبدا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. They were humanoids: short, Caucasian but hairless, with thin lips and bulging black eyes.
[ترجمه گوگل]آنها انسان نما بودند: کوتاه قد، قفقازی اما بی مو، با لب های نازک و چشم های سیاه برآمده
[ترجمه ترگمان]They بودند؛ کوتاه قد، سفید، سفید، با لبان نازک و چشمان درشت سیاه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Mom and dad are Caucasian, as is their brother.
[ترجمه گوگل]مامان و بابا هم مثل برادرشون قفقازی هستند
[ترجمه ترگمان]، مامان و بابا سفید بودن مثل برادرشان هستن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A daughter of Chinese - Caucasian parentage was married into a Chinese family of many generations in Hawaii.
[ترجمه گوگل]یک دختر با اصل و نسب چینی - قفقازی با یک خانواده چینی از چندین نسل در هاوایی ازدواج کرد
[ترجمه ترگمان]دختر خانواده ای چینی - قفقازی با خانواده ای چینی از چندین نسل در هاوایی ازدواج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The truth is that over six hundred years ago, the "Caucasian race" decided to use it as cultural determinant so it would be easier for them to kill another culture.
[ترجمه گوگل]حقیقت این است که بیش از ششصد سال پیش، "نژاد قفقازی" تصمیم گرفت از آن به عنوان تعیین کننده فرهنگی استفاده کند تا کشتن فرهنگ دیگری برای آنها آسان تر باشد
[ترجمه ترگمان]حقیقت این است که بیش از ششصد سال پیش، \"نژاد قفقازی\" تصمیم گرفت از آن به عنوان تعیین کننده فرهنگی استفاده کند بنابراین برای آن ها آسان تر است تا فرهنگ دیگری را بکشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. One day a Caucasian florist goes to him for a haircut.
[ترجمه گوگل]یک روز یک گل فروشی قفقازی برای کوتاه کردن مو نزد او می رود
[ترجمه ترگمان]یه روز یه گل سفید پوست برای موهاشو کوتاه می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The Caucasian CD 158 gene were cloned by Long EO Laboratory in USA.
[ترجمه گوگل]ژن CD 158 قفقازی توسط آزمایشگاه Long EO در آمریکا کلون شد
[ترجمه ترگمان]The CD Caucasian ۱۵۸ با آزمایشگاه EO لانگ در آمریکا کلون شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Caucasian, England, Male. First saw him in Chung King Express.
[ترجمه گوگل]قفقازی، انگلستان، نر اولین بار او را در Chung King Express دیدم
[ترجمه ترگمان]Caucasian، انگلستان، مذکر اولین بار او را در \"چونگ کینگ\" دیدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I am Caucasian, it is a belle, I should sit first - class stateroom cabin goes los angeles.
[ترجمه گوگل]من قفقازی هستم، این یک خوشگل است، باید اول بنشینم - کابین کابین کلاس به لس آنجلس می رود
[ترجمه ترگمان]من سفید پوستم، این گل belle، من باید یه کابین درجه یک به لس آنجلس برم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Fatal concentration was Caucasian Clover 2 %, Red Clover 2 %, White Clover 0. 9 %.
[ترجمه گوگل]غلظت کشنده شبدر قفقازی 2 درصد، شبدر قرمز 2 درصد، شبدر سفید 0 9 درصد بود
[ترجمه ترگمان]concentration Fatal ۲ %، Red ۲ %، کلوور ۰ ۲ % بود ۹ %
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

سفید پوست (اسم)
caucasian, whitey

مرد سفید پوست (اسم)
caucasian

قفقازی (صفت)
caucasian

هند و اروپایی (صفت)
caucasian, indo-european

انگلیسی به انگلیسی

• member of the white race; indo-european, inhabitant of the caucasus
white-skinned, of the white race; of the caucasus

پیشنهاد کاربران

به فردی که از نژاد و ethnicity سفید پوست باشه رو میگن
تلفظ : کا کِی ژِن
سفید پوستان روسیه و شمال آسیا
سفید پوست، قفقازی

بپرس