1. Indeed, much development work is required before cathode ray tube performance can be attained.
[ترجمه گوگل]در واقع، قبل از دستیابی به عملکرد لوله اشعه کاتدی، کار توسعه زیادی مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]در واقع، کار توسعه زیادی قبل از رسیدن به عملکرد لامپ اشعه کاتدی مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Softcopy is a nonpermanent display image, example: a cathode ray tube display.
[ترجمه گوگل]Softcopy یک تصویر نمایش غیر دائمی است، به عنوان مثال: یک صفحه نمایش لوله اشعه کاتدی
[ترجمه ترگمان]softcopy یک تصویر نمایش nonpermanent است، به عنوان مثال: یک صفحه نمایش لامپ اشعه کاتدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The amount of information that a cathode ray tube screen displays.
[ترجمه گوگل]مقدار اطلاعاتی که صفحه نمایش لوله اشعه کاتدی نمایش می دهد
[ترجمه ترگمان]میزان اطلاعاتی که یک صفحه لامپ اشعه کاتد نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A display device that uses a cathode ray tube.
[ترجمه گوگل]یک دستگاه نمایشگر که از یک لوله اشعه کاتدی استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]دستگاه نمایش که از یک لامپ اشعه کاتدی استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Three dispatchers were scanning cathode ray tube displays for information.
[ترجمه گوگل]سه توزیع کننده در حال اسکن صفحه نمایش لوله اشعه کاتدی برای اطلاعات بودند
[ترجمه ترگمان]سه dispatchers در حال اسکن کردن لامپ اشعه کاتدی به منظور کسب اطلاعات بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Color cathode ray tube shielded band.
[ترجمه گوگل]نوار محافظ لوله اشعه کاتدی رنگی
[ترجمه ترگمان]فیلتر رنگ پرتو کاتدی، باند را پوشش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. KODAK COM DR Microfilm 246is designed for use in blue phosphorous CRT (cathode ray tube) type computer output microfilmers (COMs).
[ترجمه گوگل]KODAK COM DR Microfilm 246 برای استفاده در میکروفیلمرهای خروجی کامپیوتر (COMs) از نوع CRT فسفر آبی (لوله اشعه کاتدی) طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]برای استفاده در phosphorous های phosphorous های آبی CRT ((لامپ اشعه کاتدی)و خروجی رایانه ای type COM (coms)طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. There's a vacuum inside the cathode ray tube so the moment you drill through, the tube will suck air, sort of inhale a little whistle of it.
[ترجمه گوگل]داخل لوله اشعه کاتدی یک خلاء وجود دارد، بنابراین در لحظه ای که سوراخ می کنید، لوله هوا را می مکد، به نوعی سوت کوچکی از آن را استنشاق می کند
[ترجمه ترگمان]یک خلا در داخل لامپ اشعه کاتدی وجود دارد بنابراین لحظه ای که شما وارد آن می شوید، لوله هوا را می کشد و یک سوت کوتاه از آن تنفس می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The color calibration in CRT ( cathode ray tube ) space is the base of color standard in computers.
[ترجمه گوگل]کالیبراسیون رنگ در فضای CRT (لوله اشعه کاتدی) پایه استاندارد رنگ در کامپیوترها است
[ترجمه ترگمان]کالیبراسیون رنگ در لامپ اشعه کاتدی (لامپ اشعه کاتدی)پایه استاندارد رنگ در رایانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Male speaker Joe was more interested in wires and cathode ray tubes.
[ترجمه گوگل]سخنران مرد جو بیشتر به سیم ها و لوله های اشعه کاتدی علاقه داشت
[ترجمه ترگمان]جو مرد بیشتر به سیم ها و لوله های پرتو کاتدی علاقه مند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The shadow mask is a thin metal plate covered with very small holes that define the pixels in a Cathode Ray Tube (CRT).
[ترجمه گوگل]ماسک سایه یک صفحه فلزی نازک پوشیده شده با سوراخ های بسیار کوچکی است که پیکسل ها را در یک لوله اشعه کاتدی (CRT) مشخص می کند
[ترجمه ترگمان]پوشش سایه یک صفحه فلزی نازک است که با حفره های بسیار کوچکی پوشیده شده است که پیکسل را در یک لوله Cathode ری (CRT)تعریف می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The so - called visual display unit is in fact a cathode ray tube.
[ترجمه گوگل]به اصطلاح واحد نمایش بصری در واقع یک لوله پرتو کاتدی است
[ترجمه ترگمان]به اصطلاح دستگاه نمایش بصری به عنوان یک لامپ اشعه کاتدی در نظر گرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The secondary backscattered electron current is used to modulate the intensity of an electron beam in a cathode ray tube(CRT).
[ترجمه گوگل]جریان الکترونی پراکنده ثانویه برای تعدیل شدت پرتو الکترونی در یک لوله پرتو کاتدی (CRT) استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]جریان الکترون ثانویه برای تعدیل شدت یک تیر الکترونی در لامپ اشعه کاتدی مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید