1. Cathode rays are attracted by a positive charge.
[ترجمه گوگل]پرتوهای کاتدی با بار مثبت جذب می شوند
[ترجمه ترگمان]اشعه های خورشید توسط بار مثبت جذب می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Indeed, much development work is required before cathode ray tube performance can be attained.
[ترجمه گوگل]در واقع، قبل از دستیابی به عملکرد لوله اشعه کاتدی، کار توسعه زیادی مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]در واقع، کار توسعه زیادی قبل از رسیدن به عملکرد لامپ اشعه کاتدی مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Cathode rays are low-energy negative electrons produced in cathode ray tubes, also called television tubes or oscilloscopes.
[ترجمه گوگل]پرتوهای کاتدی الکترونهای منفی کم انرژی هستند که در لولههای پرتو کاتدی تولید میشوند که لولههای تلویزیونی یا اسیلوسکوپ نیز نامیده میشوند
[ترجمه ترگمان]اشعه های Cathode الکترون های منفی انرژی تولید شده در لوله های پرتو کاتدی، همچنین لوله های تلویزیون یا oscilloscopes هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Thomson focused on traditional cathode ray TVs, rather than the flat - panel models now enjoying strong demand.
[ترجمه گوگل]تامسون به جای مدلهای صفحه تخت که اکنون از تقاضای بالایی برخوردار هستند، بر تلویزیونهای سنتی اشعه کاتدی تمرکز کرد
[ترجمه ترگمان]تامسون بر روی تلویزیون های اشعه کاتدی سنتی تمرکز کرد، به جای اینکه مدل های قاب تخت حالا از تقاضای قوی برخوردار باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Softcopy is a nonpermanent display image, example: a cathode ray tube display.
[ترجمه گوگل]Softcopy یک تصویر نمایش غیر دائمی است، به عنوان مثال: یک صفحه نمایش لوله اشعه کاتدی
[ترجمه ترگمان]softcopy یک تصویر نمایش nonpermanent است، به عنوان مثال: یک صفحه نمایش لامپ اشعه کاتدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The amount of information that a cathode ray tube screen displays.
[ترجمه گوگل]مقدار اطلاعاتی که صفحه نمایش لوله اشعه کاتدی نمایش می دهد
[ترجمه ترگمان]میزان اطلاعاتی که یک صفحه لامپ اشعه کاتد نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A display device that uses a cathode ray tube.
[ترجمه گوگل]یک دستگاه نمایشگر که از یک لوله اشعه کاتدی استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]دستگاه نمایش که از یک لامپ اشعه کاتدی استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. "The EPA regulates the export of cathode ray tubes ( CRTs ) and CRT glass, " an EPA spokesperson told DailyTech.
[ترجمه گوگل]سخنگوی EPA به DailyTech گفت: "EPA صادرات لوله های پرتو کاتدی (CRTs) و شیشه CRT را تنظیم می کند
[ترجمه ترگمان]یک سخنگوی EPA به DailyTech گفت: \" EPA صادرات لوله های پرتو کاتدی (CRTs)و CRT را کنترل می کند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The main softcopy out put devices are cathode ray ( CRT ) video screens and flat video screens.
[ترجمه گوگل]دستگاههای خروجی نرمافزار اصلی صفحههای ویدئویی پرتوی کاتدی (CRT) و صفحههای ویدئویی تخت هستند
[ترجمه ترگمان]The اصلی این دستگاه ها اشعه کاتدی (CRT)و صفحه ویدئویی تخت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. EPD intercepted some 000 waste computer monitors with cathode ray tubes (CRTs) from a mainland-bound vessel berthed at Chai Wan Public Cargo Works Area in an operation.
[ترجمه گوگل]EPD حدود 000 مانیتور کامپیوتر زباله را با لوله های پرتو کاتدی (CRTs) از یک کشتی محدود به خشکی که در منطقه کارگاه عمومی باربری چای وان پهلو گرفته بود، رهگیری کرد
[ترجمه ترگمان]EPD حدود ۱،۰۰۰ مانیتور کامپیوتری زباله را با لوله های با پرتو کاتدی (CRTs)از یک کشتی متعلق به سرزمین اصلی در محل کار کالای عمومی چای \"چای Wan Wan\" متوقف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Bach M, Meigen T, Strasburger H (199 Raster-scan cathode ray tubes for vision research – limits of resolution in space, time and intensity, and some solutions.
[ترجمه گوگل]Bach M، Meigen T، Strasburger H (199 لوله پرتو کاتدی با اسکن شطرنجی برای تحقیقات بینایی - محدودیتهای تفکیک در فضا، زمان و شدت، و برخی راهحلها
[ترجمه ترگمان]Bach M، Meigen T، Strasburger H (۱۹۹ Raster)برای بررسی دیدگاه - محدودیت تفکیک در فضا، زمان و شدت، و برخی راه حل ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Three dispatchers were scanning cathode ray tube displays for information.
[ترجمه گوگل]سه توزیع کننده در حال اسکن صفحه نمایش لوله اشعه کاتدی برای اطلاعات بودند
[ترجمه ترگمان]سه dispatchers در حال اسکن کردن لامپ اشعه کاتدی به منظور کسب اطلاعات بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Stimulated by cathode ray, this synthetic diamondproduces strong blue-white fluorescence and displays its specific cathodoluminescent geometric patterns, growth subdivisions and mosaic structure.
[ترجمه گوگل]این الماس مصنوعی که توسط پرتو کاتدی تحریک میشود، فلورسانس آبی-سفید قوی تولید میکند و الگوهای هندسی کاتدولومینسانس خاص، تقسیمبندیهای رشد و ساختار موزاییکی خود را نشان میدهد
[ترجمه ترگمان]این fluorescence که در نتیجه اشعه کاتدی برانگیخته شده بود، این diamondproduces blue سفید - سفید را تحریک کرده و الگوهای هندسی خاص خود، subdivisions رشد و ساختار موزاییک را نمایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Lead in glass of cathode ray tubes, electronic components and fluorescent tubes.
[ترجمه گوگل]سرب در شیشه ای از لوله های اشعه کاتدی، قطعات الکترونیکی و لوله های فلورسنت
[ترجمه ترگمان]سرب در شیشه لوله های پرتو کاتدی، اجزای الکترونیکی و لوله های فلورسنت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید