انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
سر بزنگاه مچ کسی را گرفتن
کسی را در حال انجام/ ارتکاب کاری غیرقانونی پیدا کردن.
... [مشاهده متن کامل]
این اصطلاح بریتیش هست مترادفش در امریکن میشه
catch someone in an act
توضیح درباره اصطلاح catch someone red - handed
معنای تحت اللفظی این عبارت "کسی را با دست های قرمز گرفتن" است. دست قرمز در این اصطلاح به معنای کار بد یا جرمی مرتکب شدن است.
معنای تحت اللفظی این عبارت "کسی را با دست های قرمز گرفتن" است. دست قرمز در این اصطلاح به معنای کار بد یا جرمی مرتکب شدن است.
منشا اصطلاح : این اصطلاح احتمالا به خونی که روی دستای قاتله برمیگرده
مچ کسی را گرفتن ( منظور اصطلاح خوب مچشو گرفتی یا مچشو گرفتم )
مچ کسی را گرفتن
سر بزنگاه کسی را دستگیر کردن
سر بزنگاه کسی را دستگیر کردن