cataphora

جمله های نمونه

1. The statistic shows the occurrence of cataphora is relatively few. Thus we briefly study the formal markers in discourse.
[ترجمه گوگل]آمار نشان می دهد که وقوع کاتافورا نسبتاً کم است بنابراین ما به طور خلاصه به بررسی نشانگرهای رسمی در گفتمان می پردازیم
[ترجمه ترگمان]آمار نشان دهنده وقوع of نسبتا کم است بنابراین به طور خلاصه نشانگر مارکرهای رسمی در گفتمان هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Among the specific terms introduced during the workshop were the notions of anaphora and cataphora.
[ترجمه گوگل]از جمله اصطلاحات خاص معرفی شده در این کارگاه، مفاهیم آنافورا و کاتافورا بود
[ترجمه ترگمان]در میان عبارات ویژه ای که در طول این کارگاه معرفی شد، ایده of و cataphora بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Meanwhile, by using real data in our corpus, we attempt to investigate the gestural and symbolic usage of this and that in situational context and anaphora and cataphora in linguistic context.
[ترجمه گوگل]در همین حال، با استفاده از داده‌های واقعی در پیکره خود، سعی می‌کنیم کاربرد اشاره‌ای و نمادین این و آن را در بافت موقعیتی و آنافورا و کاتافورا در بافت زبانی بررسی کنیم
[ترجمه ترگمان]در همین حال، با استفاده از داده های واقعی در پیکره زبانی، ما سعی داریم در مورد حرکت حرکتی و استفاده نمادین از این مساله تحقیق کنیم و در زمینه موقعیتی و anaphora و cataphora در زمینه زبان شناسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The second part refers to comparison about the the anaphora and cataphora of Russian and cataphora of Chinese.
[ترجمه گوگل]بخش دوم به مقايسه در مورد آنافورا و کاتافورا زبان روسي و کاتافورا در زبان چيني اشاره دارد
[ترجمه ترگمان]بخش دوم به مقایسه about و cataphora روسی و cataphora چینی اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Cause of Death are pulmonary infection, electrolyte disturbances, arhythmia, glycopenia or hyperglycaemia cataphora.
[ترجمه گوگل]علت مرگ عفونت ریوی، اختلالات الکترولیت، آریتمی، گلیکوپنی یا کاتافورای هیپرگلیسمی است
[ترجمه ترگمان]علت مرگ، عفونت ریوی و disturbances و disturbances و arhythmia و glycopenia و or است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This chapter is divided into two parts: the first part refers to the comparison about the cataphora and anaphora of Russian and activity verb of Chinese.
[ترجمه گوگل]این فصل به دو بخش تقسیم می شود: بخش اول به مقایسه در مورد کاتافورا و آنافورا زبان روسی و فعل فعالیت در زبان چینی اشاره دارد
[ترجمه ترگمان]این بخش به دو بخش تقسیم می شود: بخش اول به مقایسه the و anaphora فعل و انفعال زبان روسی و فعل و انفعال در زبان چینی اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Objective To examine the effect of different tracheal cannula used for tracheotomy on the pulmonary infection in patients with cataphora.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر کانول های مختلف نای مورد استفاده برای تراکئوتومی بر عفونت ریوی در بیماران مبتلا به کاتافورا
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی تاثیر of مختلف cannula در مورد عفونت ریوی در بیماران با cataphora مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There is even a dispute on whether there is cataphora.
[ترجمه گوگل]حتی در مورد اینکه آیا کاتافورا وجود دارد یا خیر، اختلاف وجود دارد
[ترجمه ترگمان]حتی یک اختلاف وجود دارد که آیا cataphora وجود دارد یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The present study is a contrastive analysis of third person cataphora in English and Chinese narrative discourse from a cognitive-functional perspective.
[ترجمه گوگل]پژوهش حاضر تحلیلی متضاد از مقوله سوم شخص در گفتمان روایی انگلیسی و چینی از منظر شناختی-کارکردی است
[ترجمه ترگمان]مطالعه حاضر تحلیل contrastive فرد سوم در گفتمان روایی زبان انگلیسی و چینی از دیدگاه شناختی - عملکردی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In this study, four referential types are distinguished, which include sentential cataphora, discourse cataphora, local discourse cataphora and local discourse anaphora.
[ترجمه گوگل]در این پژوهش، چهار نوع ارجاعی از هم تفکیک شده است که شامل مصنف جمله ای، مصنف گفتمانی، مصنف گفتمان محلی و آنافور گفتمان محلی است
[ترجمه ترگمان]در این مطالعه، چهار نوع ارجاعی متمایز هستند که شامل sentential cataphora، گفتمان cataphora، گفتمان محلی cataphora و گفتمان محلی anaphora می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• grammatical situation in which a substitute word (e.g. pronoun) precedes the word to which it refers

پیشنهاد کاربران

cataphora ( زبان‏شناسی )
واژه مصوب: پس مرجعی
تعریف: رابطۀ میان مرجع دار و مرجع که در آن مرجع دار پیش از مرجع قرار می گیرد
ارجاع پسین

بپرس