1. Her X-rays and CAT scans were normal.
[ترجمه گوگل]اشعه ایکس و سی تی اسکن او طبیعی بود
[ترجمه ترگمان]ایکس - ایکس و اسکن ها طبیعی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In a CAT scan, an X-ray source is rotated around a patient.
[ترجمه گوگل]در اسکن CAT، یک منبع اشعه ایکس به دور بیمار می چرخد
[ترجمه ترگمان]در یک اسکن CAT، یک منبع پرتو ایکس حول یک بیمار می چرخد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Diagnostic Procedures: MRI, CAT Scan, Colonoscopy, etc.
[ترجمه گوگل]روش های تشخیصی: ام آر آی، سی تی اسکن، کولونوسکوپی و غیره
[ترجمه ترگمان]روش های تشخیص: MRI، اسکن CAT، colonoscopy و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. You could see the tumor in the CAT scan.
[ترجمه گوگل]شما می توانید تومور را در اسکن CAT ببینید
[ترجمه ترگمان]تو میتونی تومور رو توی اسکن ببینی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A CAT Scan is a good assist in helping us diagnose your father's illness.
[ترجمه گوگل]اسکن CAT کمک خوبی برای کمک به ما در تشخیص بیماری پدر شما است
[ترجمه ترگمان]پویش CAT کمکی به کمک به ما برای تشخیص بیماری پدرتان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The CAT scan apparently showed no damage to the brain.
[ترجمه گوگل]اسکن CAT ظاهراً هیچ آسیبی به مغز نشان نداد
[ترجمه ترگمان]اسکن صورت ظاهرا هیچ آسیبی به مغز نشون نداده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. About 30 major medical centers in the United States have xenon CAT scan technology.
[ترجمه گوگل]حدود 30 مرکز پزشکی بزرگ در ایالات متحده دارای فناوری زنون CAT اسکن هستند
[ترجمه ترگمان]حدود ۳۰ مرکز پزشکی اصلی در ایالات متحده فن آوری اسکن CAT دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. But Golota, described as awake and alert after passing a CAT scan, was released Sunday morning.
[ترجمه گوگل]اما گولوتا که پس از گذراندن یک اسکن CAT بیدار و هوشیار توصیف شده بود، صبح یکشنبه منتشر شد
[ترجمه ترگمان]اما Golota که پس از یک اسکن CAT به عنوان بیداری و هوشیار توصیف شد صبح روز یکشنبه آزاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. It can not be stripped to its complexity by cat scan or telescope.
[ترجمه گوگل]با اسکن گربه یا تلسکوپ نمی توان پیچیدگی آن را کاهش داد
[ترجمه ترگمان]با اسکن و یا تلسکوپ نمی توان پیچیدگی آن را از دست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I love you," Deborah urged in panic as doctors ordered a CAT scan and a spinal tap.
[ترجمه گوگل]دوستت دارم، دبورا در حالی که پزشکان دستور اسکن CAT و ضربه زدن به ستون فقرات را می دادند، وحشت زده اصرار کرد
[ترجمه ترگمان]دبورا در حالی که پزشکان دستور اسکن CAT و a ستون فقرات را صادر کرده بودند، با وحشت به او گفت: \" من تو را دوست دارم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید