cash account


حساب نقدی

جمله های نمونه

1. For example, one organization might adopt budgetary accounting, cash accounting and fund accounting simultaneously.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، یک سازمان ممکن است حسابداری بودجه، حسابداری نقدی و حسابداری صندوق را به طور همزمان اتخاذ کند
[ترجمه ترگمان]برای مثال، یک سازمان ممکن است حسابداری بودجه ای، حسابداری نقدی و حسابداری مالی را به طور همزمان اتخاذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Do the general family and cash account pay duty if not so?
[ترجمه گوگل]آیا عموم خانواده و حساب نقدی وظیفه پرداخت می کنند اگر نه؟
[ترجمه ترگمان]اگر این طور نباشد کاره ای عمومی و پول نقدی را پس بدهید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Setting up a petty cash account.
[ترجمه گوگل]راه اندازی یک حساب نقدی خرد
[ترجمه ترگمان] یه حساب کوچیک پول در میارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Check the book of cash account, prepare reconciliation of bank account.
[ترجمه گوگل]دفترچه حساب نقدی را بررسی کنید، تطبیق حساب بانکی را تهیه کنید
[ترجمه ترگمان]کتاب حساب پول نقد را چک کنید و حساب بانکی خود را آماده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. What are the chief purposes of keeping petty cash account?
[ترجمه گوگل]اهداف اصلی از نگهداری حساب نقدی خرد چیست؟
[ترجمه ترگمان]منظور اصلی این پول ناچیز چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The posting was made in the cash account.
[ترجمه گوگل]ارسال در حساب نقدی انجام شد
[ترجمه ترگمان]ارسال پست در حساب پول نقد شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Reconciling cash at hand with petty cash account balance at month end.
[ترجمه گوگل]تطبیق وجه نقد موجود با موجودی حساب نقدی خرد در پایان ماه
[ترجمه ترگمان]پول نقد با پول نقد پول در ماه تموم میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A cash account not involving securities borrowing andis available from most of licensed or registered persons.
[ترجمه گوگل]یک حساب نقدی که شامل استقراض اوراق بهادار نمی شود و از اکثر افراد دارای مجوز یا ثبت نام در دسترس است
[ترجمه ترگمان]یک حساب نقدی شامل قرض گرفتن اوراق بهادار در دسترس بیشتر افراد دارای مجوز یا ثبت شده نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Let me go through your cash account.
[ترجمه گوگل]اجازه بدهید از طریق حساب نقدی شما سر بزنم
[ترجمه ترگمان] اجازه بده من از حساب cash رد بشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The petty cash account is debited only when the fund is first established.
[ترجمه گوگل]حساب نقدی خرد فقط زمانی که صندوق برای اولین بار تأسیس می شود، بدهکار می شود
[ترجمه ترگمان]حساب پول نقد فقط زمانی صرف می شود که صندوق اولین بار تاسیس شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Please open a CASH ACCOUNT for us, the undersigned client.
[ترجمه گوگل]لطفاً یک حساب نقدی برای ما مشتری امضاکننده زیر باز کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا یکی از مشتریان را برای ما باز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A cash account not involving securities borrowing andis available from Guodu Securities ( Hong Kong ) Limited.
[ترجمه گوگل]یک حساب نقدی که شامل استقراض اوراق بهادار نیست و از Guodu Securities (Hong Kong) Limited در دسترس است
[ترجمه ترگمان]یک حساب نقدی شامل استقراض اوراق بهادار در دسترس نیست که از شرکت اوراق بهادار Guodu (هنگ کنگ)در دسترس باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Commitment accounting Commitment accounting is much less widely adopted in practice than either cash accounting or accruals accounting.
[ترجمه گوگل]حسابداری تعهدی حسابداری تعهدی در عمل بسیار کمتر از حسابداری نقدی یا حسابداری تعهدی پذیرفته شده است
[ترجمه ترگمان]تعهد حسابداری تعهد حسابداری به طور گسترده در عمل نسبت به حسابداری نقدی یا ذخایر احتیاطی مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Thus the recognition occurs one step earlier than under cash accounting.
[ترجمه گوگل]بنابراین شناسایی یک مرحله زودتر از حسابداری نقدی انجام می شود
[ترجمه ترگمان]از این رو به رسمیت شناختن یک مرحله زودتر از حسابداری نقدی انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس