1. Case system is a two-way thought process, from concrete to abstract and from abstract to concrete.
[ترجمه گوگل]سیستم موردی یک فرآیند فکری دو طرفه است، از عینی به انتزاعی و از انتزاعی به عینی
[ترجمه ترگمان]سیستم پرونده ای یک فرآیند تفکر دو طرفه از بتون گرفته تا انتزاعی و از انتزاعی به بتون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم پرونده ای یک فرآیند تفکر دو طرفه از بتون گرفته تا انتزاعی و از انتزاعی به بتون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The fifth chapter intends to implement the case system. In this chapter, implementation procedures of each module are elaborated and the functions of each module are demonstrated elaborately.
[ترجمه گوگل]فصل پنجم در نظر دارد سیستم موردی را پیاده سازی کند در این فصل، رویههای پیادهسازی هر ماژول توضیح داده شده و عملکردهای هر ماژول به طور مفصل نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]فصل پنجم درصدد اجرای سیستم پرونده ای است در این فصل، مراحل پیاده سازی هر ماژول شرح داده شده اند و وظایف هر ماژول با دقت نشان داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فصل پنجم درصدد اجرای سیستم پرونده ای است در این فصل، مراحل پیاده سازی هر ماژول شرح داده شده اند و وظایف هر ماژول با دقت نشان داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Compiling teaching material and applying case system set an even higher demand on teachers with higher quality and resources of teaching material become urgent and must be dealt at once.
[ترجمه گوگل]تدوين مطالب درسي و به كارگيري سيستم موردي، تقاضاي بيشتري را براي معلمان با كيفيت و منابع مواد آموزشي بالاتر، ضروري مي كند و بايد فوراً به آن رسيدگي شود
[ترجمه ترگمان]تدریس مواد درسی و اعمال یک سیستم پرونده ای، تقاضای بسیار بیشتری را برای معلمان با کیفیت بالا و منابع آموزش مطالب آموزشی ضروری می نماید و باید بلافاصله مورد بررسی قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تدریس مواد درسی و اعمال یک سیستم پرونده ای، تقاضای بسیار بیشتری را برای معلمان با کیفیت بالا و منابع آموزش مطالب آموزشی ضروری می نماید و باید بلافاصله مورد بررسی قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. CASE system will be a milestone for the human resource building on work safety in China.
[ترجمه گوگل]سیستم CASE نقطه عطفی برای ایجاد منابع انسانی در ایمنی کار در چین خواهد بود
[ترجمه ترگمان]سیستم پرونده ای نقطه عطفی برای ایجاد منابع انسانی در زمینه ایمنی کاری در چین خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم پرونده ای نقطه عطفی برای ایجاد منابع انسانی در زمینه ایمنی کاری در چین خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. While we cannot regard this case system as a "case-law" system, we should not regard it as a common "case" under the "statute-law" system either.
[ترجمه گوگل]در حالی که ما نمی توانیم این سیستم پرونده را به عنوان یک سیستم "قانونی" در نظر بگیریم، اما نباید آن را به عنوان یک "پرونده" رایج در سیستم "قانون-قانون" نیز در نظر بگیریم
[ترجمه ترگمان]در حالی که ما نمی توانیم این سیستم را به عنوان یک سیستم \"قانون\" در نظر بگیریم، نباید آن را به عنوان یک مورد مشترک تحت سیستم \"قانون قانون\" درنظر بگیریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حالی که ما نمی توانیم این سیستم را به عنوان یک سیستم \"قانون\" در نظر بگیریم، نباید آن را به عنوان یک مورد مشترک تحت سیستم \"قانون قانون\" درنظر بگیریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It is feasible to build the reconciliatory dismissed case system scientifically under the investigation stage. Meanwhile, that system accords with the requirement of lawsuit efficiency.
[ترجمه گوگل]ساختن سیستم پرونده رد آشتی ساز به صورت علمی در مرحله تحقیق امکان پذیر است در همین حال، آن سیستم با الزام کارایی دعوی مطابقت دارد
[ترجمه ترگمان]ایجاد این سیستم پرونده اخراج شده از نظر علمی تحت مرحله تحقیق امکان پذیر است در همین حال، آن سیستم با نیاز به کارآیی طرح دعوی انطباق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایجاد این سیستم پرونده اخراج شده از نظر علمی تحت مرحله تحقیق امکان پذیر است در همین حال، آن سیستم با نیاز به کارآیی طرح دعوی انطباق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The author holds that case system can not origin and develop without the upholding of empiricism, for as a philosophical foundation, empiricism affords the rationalism of case system.
[ترجمه گوگل]نویسنده معتقد است که نظام موردی نمی تواند بدون حمایت از تجربه گرایی منشأ و توسعه یابد، زیرا تجربه گرایی به عنوان یک پایه فلسفی، عقل گرایی نظام موردی را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]نویسنده معتقد است که این سیستم پرونده ای نمی تواند منشا و توسعه داشته باشد بدون حمایت از تجربه گرایی، که به عنوان یک بنیان فلسفی، اصالت و اصالت سیستم مورد نظر را بوجود می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نویسنده معتقد است که این سیستم پرونده ای نمی تواند منشا و توسعه داشته باشد بدون حمایت از تجربه گرایی، که به عنوان یک بنیان فلسفی، اصالت و اصالت سیستم مورد نظر را بوجود می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We should pay attention to case system to improve the quality of education.
[ترجمه گوگل]برای ارتقای کیفیت آموزش باید به سیستم موردی توجه کنیم
[ترجمه ترگمان]ما باید به سیستم پرونده ای توجه کنیم تا کیفیت آموزش را بهبود بخشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما باید به سیستم پرونده ای توجه کنیم تا کیفیت آموزش را بهبود بخشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The first chapter summarizes the development of the case system in ancient China.
[ترجمه گوگل]فصل اول توسعه سیستم پرونده در چین باستان را خلاصه می کند
[ترجمه ترگمان]فصل اول توسعه سیستم پرونده ای در چین باستان را خلاصه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فصل اول توسعه سیستم پرونده ای در چین باستان را خلاصه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Because the criminal compulsory attending case system relates the guarantee of human rights and accused efficiency, it has become a focus in the world.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که سیستم اجباری حضور در پرونده کیفری با تضمین حقوق بشر و کارآمدی متهم مرتبط است، در جهان مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]از آنجا که مسئولیت کیفری در این سیستم تضمین حقوق بشر و کارایی آن است، در جهان کانون توجه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از آنجا که مسئولیت کیفری در این سیستم تضمین حقوق بشر و کارایی آن است، در جهان کانون توجه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The staging system notifies the case system of the submission and the submission is added to a case"s evidence collection.
[ترجمه گوگل]سیستم مرحله بندی، سیستم پرونده را از ارسال مطلع می کند و ارسال به مجموعه شواهد پرونده اضافه می شود
[ترجمه ترگمان]سیستم اجرایی سیستم پرونده ارسال را مطلع می کند و تسلیم به مجموعه شواهد یک پرونده افزوده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم اجرایی سیستم پرونده ارسال را مطلع می کند و تسلیم به مجموعه شواهد یک پرونده افزوده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The vibration characteristic of a miniature engine with spiral bevel gear engaging and case system were studied.
[ترجمه گوگل]ویژگی ارتعاش یک موتور مینیاتوری با دنده مخروطی مارپیچی درگیر و سیستم مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]مشخصه ارتعاش یک موتور مینیاتوری با قابلیت اتصال چرخشی bevel spiral و سیستم پرونده ای مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مشخصه ارتعاش یک موتور مینیاتوری با قابلیت اتصال چرخشی bevel spiral و سیستم پرونده ای مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The thesis presents the architecture of condition-based maintenance system (CBMS) and how to design a CBMS system based on a case system.
[ترجمه گوگل]این پایان نامه معماری سیستم نگهداری مبتنی بر شرایط (CBMS) و نحوه طراحی یک سیستم CBMS بر اساس یک سیستم موردی را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]این پایان نامه معماری سیستم نگهداری مبتنی بر شرایط (CBMS)و نحوه طراحی یک سیستم CBMS براساس یک سیستم پرونده ای را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پایان نامه معماری سیستم نگهداری مبتنی بر شرایط (CBMS)و نحوه طراحی یک سیستم CBMS براساس یک سیستم پرونده ای را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This paper will get something in common by comparison of Qing Dynasty's leading case system and British judicial precedent system in order that it can benefit for our legal system modernisation .
[ترجمه گوگل]این مقاله با مقایسه سیستم پرونده اصلی سلسله چینگ و سیستم سوابق قضایی بریتانیا به چیزهای مشترکی دست خواهد یافت تا بتواند برای نوسازی سیستم حقوقی ما سودمند باشد
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مقایسه با سیستم پرونده ای پیشرو در دودمان کینگ و سیستم قضایی سیستم قضایی بریتانیا، چیزی مشترک خواهد بود که می تواند به نفع مدرن سازی سیستم قانونی ما باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مقایسه با سیستم پرونده ای پیشرو در دودمان کینگ و سیستم قضایی سیستم قضایی بریتانیا، چیزی مشترک خواهد بود که می تواند به نفع مدرن سازی سیستم قانونی ما باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید