1. Note: SQL statements are not case sensitive. WHERE is the same as where.
[ترجمه ماهان] گفته ها و اظهارات SQL ( نوعی بانک داده ) به بزرگی و کوچکی حروف حساس نیست. کلمه "جایی" ( با حروف بزرگ ) با کلمه "جایی" ( با حروف کوچک ) تفاوتی ندارد|
[ترجمه گوگل]توجه: دستورات SQL به حروف بزرگ و کوچک حساس نیستند WHERE همان جایی است[ترجمه ترگمان]نکته: اظهارات SQL در حالت حساس نیستند جایی است که در آن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Symbol names are not case sensitive, but the case of the first symbol definition is preserved.
[ترجمه گوگل]نام نمادها به حروف بزرگ و کوچک حساس نیستند، اما مورد تعریف نماد اول حفظ میشود
[ترجمه ترگمان]نام نماد به صورت حساس نیست، اما مورد اول تعریف نماد حفظ می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نام نماد به صورت حساس نیست، اما مورد اول تعریف نماد حفظ می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Incorrect email or password. The passwords are case sensitive. Please check your CAPS lock key.
[ترجمه گوگل]کلمه عبور یا ایمیل اشتباه است پسوردها به حروف بزرگ و کوچک حساس هستند لطفاً کلید قفل CAPS خود را بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]ایمیل یا گذرواژه نادرست گذرواژه ها به موارد حساس حساس هستند لطفا کلید قفل CAPS را چک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایمیل یا گذرواژه نادرست گذرواژه ها به موارد حساس حساس هستند لطفا کلید قفل CAPS را چک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Configuration names are not case sensitive.
[ترجمه گوگل]نام های پیکربندی به حروف بزرگ و کوچک حساس نیستند
[ترجمه ترگمان]نام پیکربندی به صورت حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نام پیکربندی به صورت حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The search is not case sensitive.
[ترجمه گوگل]جستجو به حروف کوچک و بزرگ حساس نیست
[ترجمه ترگمان]جستجو حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جستجو حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Indicates whether comparing strings within the DataSet is case sensitive.
[ترجمه گوگل]نشان می دهد که آیا مقایسه رشته ها در DataSet به حروف بزرگ و کوچک حساس است یا خیر
[ترجمه ترگمان]مشخص می کند که آیا مقایسه رشته ها در the حساس است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مشخص می کند که آیا مقایسه رشته ها در the حساس است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Note that these names are case sensitive!
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که این اسامی به حروف کوچک و بزرگ حساس هستند!
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که این نام ها حساس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که این نام ها حساس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. These are case sensitive - we suggest that you cut and paste them to ensure exact transcription.
[ترجمه گوگل]اینها به حروف کوچک و بزرگ حساس هستند - پیشنهاد می کنیم برای اطمینان از رونویسی دقیق، آنها را برش داده و بچسبانید
[ترجمه ترگمان]اینها حساس هستند - ما پیشنهاد می کنیم که آن ها را بریده و خمیر کنید تا از رونویسی دقیق اطمینان حاصل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اینها حساس هستند - ما پیشنهاد می کنیم که آن ها را بریده و خمیر کنید تا از رونویسی دقیق اطمینان حاصل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Boolean connectors like AND and OR are case sensitive. They must be upper case.
[ترجمه گوگل]کانکتورهای بولی مانند AND و OR به حروف کوچک و بزرگ حساس هستند آنها باید حروف بزرگ باشند
[ترجمه ترگمان]اتصالات بولی مانند و یا به صورت موردی حساس هستند آن ها باید مورد بالایی باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اتصالات بولی مانند و یا به صورت موردی حساس هستند آن ها باید مورد بالایی باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Incorrect password. Passwords are case sensitive. Please check your CAPS lock key.
[ترجمه گوگل]رمز عبور نادرست رمز های عبور به حروف کوچک و بزرگ حساس هستند لطفاً کلید قفل CAPS خود را بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]گذرواژه نادرست گذرواژه ها به شدت حساس هستند لطفا کلید قفل CAPS را چک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گذرواژه نادرست گذرواژه ها به شدت حساس هستند لطفا کلید قفل CAPS را چک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. If users authentication is not case sensitive this must be enabled. You can also use it to force conversion of logins to lower case.
[ترجمه گوگل]اگر احراز هویت کاربران به حروف کوچک و بزرگ حساس نباشد، باید فعال شود همچنین می توانید از آن برای اجبار تبدیل لاگین ها به حروف کوچک استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]اگر اعتبار سنجی کاربر حساس نیست، این باید فعال شود همچنین می توانید از آن برای تبدیل ورود به سیستم به حالت پایین تر استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر اعتبار سنجی کاربر حساس نیست، این باید فعال شود همچنین می توانید از آن برای تبدیل ورود به سیستم به حالت پایین تر استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Because case sensitive, we recommend uploading your files in case.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که به حروف کوچک و بزرگ حساس است، توصیه میکنیم فایلهای خود را در صورت بروز آپلود کنید
[ترجمه ترگمان]چون حساس است، ما توصیه می کنیم که پرونده های خود را در پرونده آپلود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چون حساس است، ما توصیه می کنیم که پرونده های خود را در پرونده آپلود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The suffix distinguished name is not case sensitive.
[ترجمه گوگل]پسوند متمایز شده به حروف بزرگ و کوچک حساس نیست
[ترجمه ترگمان]پسوند نام distinguished حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پسوند نام distinguished حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Whether the physical location like '/work/customer xsd' is case sensitive depends on the operating system. (Windows is not case sensitive.
[ترجمه گوگل]اینکه آیا مکان فیزیکی مانند '/work/customer xsd' حساس به حروف بزرگ و کوچک است یا خیر به سیستم عامل بستگی دارد (ویندوز به حروف بزرگ و کوچک حساس نیست
[ترجمه ترگمان]این که موقعیت فیزیکی مانند \/ کار \/ مشتری xsd حساس باشد بستگی به سیستم عامل دارد (ویندوز)حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این که موقعیت فیزیکی مانند \/ کار \/ مشتری xsd حساس باشد بستگی به سیستم عامل دارد (ویندوز)حساس نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید