carcase

/ˈkɑːrkəs//ˈkɑːkəs/

معنی: جسد
معانی دیگر: لاشه
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. Wheresoever the carcase is, there will the ravens be gathered together.
[ترجمه ترگمان]معلوم می شود که لاشه کشتی دور هم جمع می شوند
[ترجمه گوگل]هر کجا که لاشه است، کوه ها با هم جمع می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He dropped the remnant carcase of his prey and pushed up into the fresh morning sky.
[ترجمه ترگمان]لاشه باقیمانده شکارش را انداخت و به آسمان صبحگاهی خیره شد
[ترجمه گوگل]او لاشه باقیمانده شکار خود را برداشت و به آسمان صبح تازه صعود کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Poisoned wells, putrid carcases slung over the walls.
[ترجمه ترگمان]چاه مسموم، لاشه فاسد که روی دیوارها افتاده بود
[ترجمه گوگل]چاه های مسموم، لاشه های خاردار بر روی دیواره ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A single mole carcase was found in the nest, but otherwise the small mammal remains were all found inside the pellets.
[ترجمه ترگمان]یک لاشه موش کور در لانه پیدا شد، اما در غیر این صورت، بقایای پستاندار کوچک در داخل محفظه یافت می شوند
[ترجمه گوگل]لاشه تک مول در لانه یافت شد، اما در غیر این صورت، بقایای کوچک پستانداران همه در داخل گلوله یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
[ترجمه ترگمان]برای هر جا، لاشه را پیدا کنید، عقاب ها نیز گرد هم خواهند آمد
[ترجمه گوگل]برای هر کدام که لاشه است، عقاب ها با هم جمع می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. As thy caitiff carcase soon shall know.
[ترجمه ترگمان]لاشه caitiff بزودی خبردار خواهد شد
[ترجمه گوگل]همانطور که لاشه نعناع خود به زودی باید بداند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I am Robin Hood, as thy carcase soon shall know.
[ترجمه ترگمان]من رابین هود هستم، همان طور که لاشه تو بزودی خبردار خواهد شد
[ترجمه گوگل]من رابین هود، به عنوان لاشه خود را به زودی باید بدانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I am Robin Hood, as thy caitiff carcase soon shall know. "
[ترجمه ترگمان]من رابین هود هستم، همان طور که لاشه caitiff بزودی خواهد فهمید \"
[ترجمه گوگل]من رابین هود هستم، زیرا لاشه نیشکر به زودی باید بداند '
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We saw a vulture gorging on some rotting carcase.
[ترجمه ترگمان]ما یک لاش خور را دیدیم که روی یک لاشه در حال پوسیدن بود
[ترجمه گوگل]ما یک لقمه گرگ را بر روی بعضی از لاشه های پوسیدگی دیدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The results showed that the decomposition of pig carcase put on outdoor ground could be distinguished into 5 continuous stages, i. e. fresh, bloated, decayed, dried and remains stages.
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که تجزیه لاشه خوک بر روی زمین در فضای باز می تواند به ۵ مرحله پیوسته تقسیم شود ای تازه، متورم، پوسیده، خشکیده، خشکیده و باقی مانده
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که تجزیه لاشه خوک در زمین های فضای باز می تواند به 5 مرحله پیوسته، من e تازه، پف کرده، پوسیدگی، خشک و مراحل باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.
[ترجمه ترگمان]لاشه of باید به صورت سرگین در قسمت of Jezreel باشد؛ به طوری که آن ها نخواهند گفت، این Jezebel است
[ترجمه گوگل]و لاشه یزعبل به صورت خاکستر بر روی زمین در بخش یزرئل قرار خواهد گرفت؛ به طوری که آنها نمی خواهند بگویند: این یهزیبل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Beneath a stunted row an tree the group was busily engaged, perhaps feasting on a rabbit carcase.
[ترجمه ترگمان]در زیر یک ردیف درخت صنوبر، گروهی مشغول کار بودند و شاید با لاشه خرگوش جشن گرفته بودند
[ترجمه گوگل]در زیر یک ردیف خالی از درخت، گروه به طور مشغول به کار مشغول بودند، شاید در یک لاشه خرگوش می توانستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The local vet arrived at the farm to examine the carcases.
[ترجمه ترگمان]دامپزشک محلی به مزرعه آمد تا لاشه را بررسی کند
[ترجمه گوگل]دامپزشک محلی برای بررسی لاشه وارد مزرعه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A herd of zebras, hence, produces about a quarter to a third of its weight in prey carcases per year.
[ترجمه ترگمان]یک گله of در نتیجه حدود یک چهارم تا یک سوم وزن خود را در لاشه شکار در سال تولید می کند
[ترجمه گوگل]بنابراین، گله ژیبر، حدود یک چهارم تا یک سوم وزن خود را در لاشه های گاو تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. But Ann would not be plucking five hundred snipe carcases surely?
[ترجمه ترگمان]اما آن که مطمئنا آن لاشه پانصد پرنده را نخواهد گرفت، مگر نه؟
[ترجمه گوگل]اما Ann مطمئنا نمی تواند پنج صد اسکناس را از بین ببرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

جسد (اسم)
bier, body, corpse, cadaver, carcase

تخصصی

[صنایع غذایی] لاشه: به بدن حیوان ذبح شده گفته میشود.

معنی یا پیشنهاد شما