1. The team contains five international caps.
[ترجمه گوگل]این تیم دارای پنج بازی ملی است
[ترجمه ترگمان]این تیم شامل پنج سرپوش بین المللی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این تیم شامل پنج سرپوش بین المللی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. There are three new caps in the side.
[ترجمه باران] سه کلاه جدید در کنار هستن|
[ترجمه گوگل]سه کلاه جدید در کناره وجود دارد[ترجمه ترگمان]سه کلاه جدید هم در آن هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. As our climate warms up, the polar ice caps will begin to melt.
[ترجمه Afshin] ۳. همانطور که آب و هوای ما گرم می شود، قله های یخی قطبی شروع به ذوب شدن می کنند.|
[ترجمه گوگل]با گرم شدن آب و هوای ما، یخ های قطبی شروع به ذوب شدن خواهند کرد[ترجمه ترگمان]همانطور که آب و هوای ما گرم می شود، قله های یخی قطبی شروع به ذوب شدن می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Keep the caps on the bottles to prevent foreign bodies entering them .
[ترجمه گوگل]درب بطری ها را نگه دارید تا از ورود اجسام خارجی به آنها جلوگیری شود
[ترجمه ترگمان]درپوش را روی بطری ها بگذارید تا از ورود اجسام خارجی به آن ها جلوگیری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درپوش را روی بطری ها بگذارید تا از ورود اجسام خارجی به آن ها جلوگیری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He screwed the caps tightly onto the bottles.
[ترجمه گوگل]درپوش ها را محکم روی بطری ها پیچید
[ترجمه ترگمان]کلاه را محکم روی بطری ها گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کلاه را محکم روی بطری ها گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Replace the caps on the bottles.
[ترجمه گوگل]درب بطری ها را تعویض کنید
[ترجمه ترگمان]درپوش بطری را عوض کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درپوش بطری را عوض کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The team's logo was emblazoned on the baseball caps.
[ترجمه گوگل]لوگوی تیم روی کلاه های بیسبال نقش بسته بود
[ترجمه ترگمان]لوگوی این تیم در کلاه های بیسبال مزین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لوگوی این تیم در کلاه های بیسبال مزین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He has 2 caps for cricket.
[ترجمه گوگل]او 2 بازی برای کریکت دارد
[ترجمه ترگمان]او ۲ سرپوش برای کریکت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او ۲ سرپوش برای کریکت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Mason is one of two new caps in the team.
[ترجمه گوگل]میسون یکی از دو بازی ملی جدید این تیم است
[ترجمه ترگمان]میسون یکی از دو کلاه جدید در تیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میسون یکی از دو کلاه جدید در تیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He had unscrewed the caps most of the way.
[ترجمه گوگل]او در بیشتر مسیر درپوش ها را باز کرده بود
[ترجمه ترگمان]در بیشتر راه بطری را باز کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در بیشتر راه بطری را باز کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As the climate warms the ice caps will melt.
[ترجمه گوگل]با گرم شدن آب و هوا، یخ ها آب می شوند
[ترجمه ترگمان]در حالی که آب و هوا گرم می شود، پوشش یخی آب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حالی که آب و هوا گرم می شود، پوشش یخی آب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He won 31 caps - a record which stood for 42 years.
[ترجمه گوگل]او 31 بازی ملی به دست آورد - رکوردی که برای 42 سال باقی ماند
[ترجمه ترگمان]او ۳۱ کلاهک را برنده شد، رکوردی که ۴۲ سال به طول انجامید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او ۳۱ کلاهک را برنده شد، رکوردی که ۴۲ سال به طول انجامید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Some key caps have the letters printed on rather than moulded into the plastic.
[ترجمه گوگل]برخی از کلاهکهای کلید به جای قالبگیری در پلاستیک، حروف را روی آن چاپ میکنند
[ترجمه ترگمان]برخی از کلاه های مهم حروف روی حروف به جای اینکه در پلاستیک ریخته شوند، چاپ می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی از کلاه های مهم حروف روی حروف به جای اینکه در پلاستیک ریخته شوند، چاپ می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Their rough caps are tilted back.
[ترجمه گوگل]کلاه های خشن آنها به سمت عقب متمایل شده است
[ترجمه ترگمان]کلاه های rough کج شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کلاه های rough کج شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید