1. The horn cantilena is followed by an oboe theme that Tchaikovsky refers to in his sketches as "a ray of light".
[ترجمه گوگل]پس از کانتیلنای شاخ، موضوعی از ابوا وجود دارد که چایکوفسکی در طرحهای خود از آن به عنوان «پرتوی نور» یاد میکند
[ترجمه ترگمان]The که Tchaikovsky به دنبال آن theme oboe است که Tchaikovsky به طرح های خود به عنوان \"پرتوی از نور\" اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The horn cantilena is followed by an 30)oboe theme that Tchaikovsky refers to in his sketches as "a ray of light".
[ترجمه گوگل]پس از کانتیلنای شاخ، موضوعی 30)ابوا که چایکوفسکی در طرحهای خود از آن به عنوان «پرتوی نور» یاد میکند، دنبال میشود
[ترجمه ترگمان]The که Tchaikovsky به دنبال آن an oboe است که Tchaikovsky به طرح های خود به عنوان \"پرتوی از نور\" اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Then comes a 2cantilena on the horn; this is the main theme.
[ترجمه گوگل]سپس یک 2cantilena روی شاخ می آید این موضوع اصلی است
[ترجمه ترگمان]سپس ۲ cantilena در بوق پیدا می شود؛ این موضوع اصلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Then comes a cantilena on the horn; this is the main theme.
[ترجمه گوگل]سپس یک کانتیله روی شاخ می آید این موضوع اصلی است
[ترجمه ترگمان]سپس صدایی از شاخ و برگ در آورد و گفت: این موضوع اصلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. "The overlapping of block surface and the interlaced sense of space" of the works, as well as the visual impact of simple but moving colors, constitute a lively cantilena with unique Chinese charm.
[ترجمه گوگل]«همپوشانی سطح بلوک و حس درهم آمیخته فضا» آثار و همچنین تأثیر بصری رنگهای ساده اما متحرک، کنتیلنای سرزنده با جذابیت چینی منحصر به فرد را تشکیل میدهند
[ترجمه ترگمان]\"همپوشانی سطح بلوک و حس درهم آمیختن فضا\" اثر، و نیز تاثیر بصری رنگ های ساده اما در حال حرکت، یک cantilena سرزنده با جذابیت منحصر به فرد چینی را تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This is confirmed by the numerous compositions in which he uses the expressive violin cantilena.
[ترجمه گوگل]این را ترکیبات متعددی که در آنها از ویولن کنتیلنا رسا استفاده می کند تأیید می شود
[ترجمه ترگمان]این امر با the متعدد که در آن از the expressive violin استفاده می کند، تایید می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید