1. Can you can a can as a canner can can a can?
[ترجمه گوگل]آیا می توانی یک قوطی کنسرو کنسرو کنسرو کنسرو می توانی؟
[ترجمه ترگمان]آیا می توانید یک قوطی کنسرو را می توانید به عنوان یک قوطی کنسرو استفاده کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا می توانید یک قوطی کنسرو را می توانید به عنوان یک قوطی کنسرو استفاده کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Niko Canner, co-founder of consultancy Katzenbach Partners, notes that the challenge is to look beyond the critical work of plugging financial holes to forge fresh strategies.
[ترجمه گوگل]نیکو کنر، یکی از بنیانگذاران شرکت مشاوره Katzenbach Partners، خاطرنشان می کند که چالش این است که فراتر از کار مهم بستن حفره های مالی برای ایجاد استراتژی های جدید نگاه کنیم
[ترجمه ترگمان]نیکو Canner، یکی از بنیانگذاران شرکت مشاوره Katzenbach Partners، خاطرنشان می کند که چالش، نگاه فراتر از کار مهم پر کردن سوراخ های مالی برای ایجاد استراتژی های تازه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نیکو Canner، یکی از بنیانگذاران شرکت مشاوره Katzenbach Partners، خاطرنشان می کند که چالش، نگاه فراتر از کار مهم پر کردن سوراخ های مالی برای ایجاد استراتژی های تازه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. How many cans can a canner can if a canner can can cans?
[ترجمه گوگل]اگر یک کنسرو قوطی قوطی کنسرو می تواند چند قوطی می تواند ببرد؟
[ترجمه ترگمان]اگر قوطی کنسرو کردن قوطی کنسرو را پیدا کند، چند قوطی کنسرو می تواند پیدا کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر قوطی کنسرو کردن قوطی کنسرو را پیدا کند، چند قوطی کنسرو می تواند پیدا کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The use of a pressure canner is vital when canning meat.
[ترجمه گوگل]استفاده از کنسرو فشار هنگام کنسرو کردن گوشت بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]استفاده از فشار خون در هنگام کنسرو کردن، حیاتی و حیاتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استفاده از فشار خون در هنگام کنسرو کردن، حیاتی و حیاتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A canner can can as many cans as a canner can if a canner can can cans.
[ترجمه گوگل]یک قوطی کنسرو می تواند به اندازه یک قوطی کنسرو در صورتی که یک قوطی کنسرو می تواند قوطی کند
[ترجمه ترگمان]قوطی کنسرو کردن می تواند به اندازه قوطی کنسرو کردن قوطی کنسرو شده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قوطی کنسرو کردن می تواند به اندازه قوطی کنسرو کردن قوطی کنسرو شده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Shantou: Haibin Long Corridor, Zhongshan Garden, Rock Canner Park, Longquan Rock Temple.
[ترجمه گوگل]شانتو: راهرو بلند هایبین، باغ ژونگشان، پارک راک کنر، معبد صخره ای لانگ کوان
[ترجمه ترگمان]Shantou: Haibin طولانی، باغ Zhongshan، پارک Canner راک، Longquan راک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Shantou: Haibin طولانی، باغ Zhongshan، پارک Canner راک، Longquan راک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Can you can a can as a canner can a can?
[ترجمه گوگل]آیا شما می توانید یک قوطی را به عنوان یک قوطی کنسرو می توانید یک قوطی؟
[ترجمه ترگمان]آیا می توانید یک قوطی کنسرو را می توانید به عنوان یک قوطی کنسرو استفاده کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا می توانید یک قوطی کنسرو را می توانید به عنوان یک قوطی کنسرو استفاده کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In this paper, we take the laser canner to receive data and get the important leg characteristic information through the investagion.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، از کنسرو لیزری برای دریافت دادهها استفاده میکنیم و اطلاعات مشخصه مهم پا را از طریق بررسی به دست میآوریم
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، ما canner لیزری را می گیریم تا داده ها را دریافت کرده و اطلاعات مشخصه پای مهم را از طریق the بدست آوریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، ما canner لیزری را می گیریم تا داده ها را دریافت کرده و اطلاعات مشخصه پای مهم را از طریق the بدست آوریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Canner can can what they can can but cannot can things that can't be canned.
[ترجمه گوگل]کنر می تواند آنچه را که می تواند انجام دهد، اما نمی تواند چیزهایی را که نمی توان کنسرو کرد
[ترجمه ترگمان]Canner می توانند هر چیزی که می توانند داشته باشند، اما نمی توانند چیزهایی را که می توانند کنسرو شده باشند، داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Canner می توانند هر چیزی که می توانند داشته باشند، اما نمی توانند چیزهایی را که می توانند کنسرو شده باشند، داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Methods After CCC failured and transmitted to open canner, 17 eyes of 17 cases were performed torsional mode combined with rotated chipping phacoemulsification in cataract surgery.
[ترجمه گوگل]روشها پس از شکست CCC و انتقال به کنسرو باز، 17 چشم از 17 مورد حالت پیچشی همراه با فیکوامولسیفیکاسیون تراشهای چرخشی در جراحی آب مروارید انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش های پس از CCC های CCC های باز و انتقال به canner باز، ۱۷ چشم ۱۷ مورد در حالت پیچشی به همراه chipping rotated شده در جراحی آب مروارید انجام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های پس از CCC های CCC های باز و انتقال به canner باز، ۱۷ چشم ۱۷ مورد در حالت پیچشی به همراه chipping rotated شده در جراحی آب مروارید انجام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A canner can can anything that he can, But a canner can't can a can, can he?
[ترجمه گوگل]یک کنسرو می تواند هر چیزی را که می تواند، اما یک کنسرو نمی تواند یک قوطی می تواند، آیا می تواند؟
[ترجمه ترگمان]یک canner می تواند هر چیزی که می تواند داشته باشد، اما یک canner نمی تواند، می تواند، می تواند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک canner می تواند هر چیزی که می تواند داشته باشد، اما یک canner نمی تواند، می تواند، می تواند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Dan you can a can as a canner can can a can?
[ترجمه گوگل]دن شما می توانید یک قوطی به عنوان یک قوطی کنسرو می تواند یک قوطی؟
[ترجمه ترگمان]دن تو می توانی به عنوان یک قوطی به عنوان قوطی کنسرو استفاده کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دن تو می توانی به عنوان یک قوطی به عنوان قوطی کنسرو استفاده کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Some reseas has shown that percent of illness have connections with food. and so has forty percent of canner.
[ترجمه گوگل]برخی از مطالعات نشان داده اند که درصد بیماری ها با غذا ارتباط دارند و همینطور چهل درصد کنسرو
[ترجمه ترگمان]برخی reseas نشان داده اند که درصد بیماری دارای ارتباط با مواد غذایی است و به این ترتیب چهل درصد از canner ها را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی reseas نشان داده اند که درصد بیماری دارای ارتباط با مواد غذایی است و به این ترتیب چهل درصد از canner ها را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید