1. Commitment: a proper canalization of one's energy, enthusiasm, talent and thoughts into completing a given project or thoughts is commitment.
[ترجمه گوگل]تعهد: کانالیزه کردن مناسب انرژی، اشتیاق، استعداد و افکار خود برای تکمیل یک پروژه یا افکار معین، تعهد است
[ترجمه ترگمان]تعهد: بهره برداری مناسب از انرژی، اشتیاق، استعداد و افکار در تکمیل یک پروژه یا افکار خاص، تعهد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعهد: بهره برداری مناسب از انرژی، اشتیاق، استعداد و افکار در تکمیل یک پروژه یا افکار خاص، تعهد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Also, they were favor for further explanations and canalization.
[ترجمه گوگل]ضمناً برای توضیحات بیشتر و کانالیزی هم لطف کردند
[ترجمه ترگمان]همچنین، آن ها به دنبال توضیحات بیشتر و canalization بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنین، آن ها به دنبال توضیحات بیشتر و canalization بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The canalization and regulation engineering of Lianjiang River, comprehensive utilization of water resources and benefit obtained, as well as the experience and lessons drawn are expounded.
[ترجمه گوگل]مهندسی کانالسازی و تنظیم رودخانه لیانجیانگ، استفاده جامع از منابع آب و مزایای بهدستآمده، و همچنین تجربه و درسهای بهدستآمده توضیح داده میشود
[ترجمه ترگمان]مهندسی canalization و مقررات رودخانه Lianjiang، بهره برداری جامع از منابع آب و فواید به دست آمده، و همچنین تجربه و درس هایی که کشیده شده اند، توضیح داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مهندسی canalization و مقررات رودخانه Lianjiang، بهره برداری جامع از منابع آب و فواید به دست آمده، و همچنین تجربه و درس هایی که کشیده شده اند، توضیح داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Objective To evaluate the feasibility and safety of squeezing technique in endoluminal canalization for complete obstruction of hepatic vein and inferior vena cava (IVC) in Budd-Chiari syndrome (BCS).
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی امکان سنجی و ایمنی تکنیک فشردن در کانالیزاسیون اندولومینال برای انسداد کامل ورید کبدی و ورید اجوف تحتانی (IVC) در سندرم بود-کیاری (BCS)
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی امکان پذیری و ایمنی این تکنیک در endoluminal canalization برای انسداد کامل سیاه رگ ریوی و ورید اجوف پایینی (ivc)در سندروم Budd - Chiari (BCS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی امکان پذیری و ایمنی این تکنیک در endoluminal canalization برای انسداد کامل سیاه رگ ریوی و ورید اجوف پایینی (ivc)در سندروم Budd - Chiari (BCS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The invention discloses a heat supply method and a device in a canalization dissolving-out process in an alumina plant.
[ترجمه گوگل]این اختراع یک روش تامین گرما و یک دستگاه در فرآیند انحلال کانال سازی در کارخانه آلومینا را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]این اختراع یک روش تامین گرما و یک دستگاه را در یک فرآیند انحلال مجدد در یک کارخانه آلومینا، نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این اختراع یک روش تامین گرما و یک دستگاه را در یک فرآیند انحلال مجدد در یک کارخانه آلومینا، نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Glyphosate, as a transition state inhibitor of EPSP synthase, inhibit the canalization of the enzyme as an EPSP synthase·EPSP·glyphosate ternary complex.
[ترجمه گوگل]گلایفوسیت، به عنوان یک مهارکننده حالت گذار سنتاز EPSP، کانالی شدن آنزیم را به عنوان یک کمپلکس سه تایی EPSP سنتاز · EPSP · گلیفوسیت مهار می کند
[ترجمه ترگمان]glyphosate، به عنوان مهار کننده حالت گذار of synthase، مهار آنزیم را به عنوان an synthase synthase · EPSP · glyphosate glyphosate
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]glyphosate، به عنوان مهار کننده حالت گذار of synthase، مهار آنزیم را به عنوان an synthase synthase · EPSP · glyphosate glyphosate
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. According to traffic characteristic of city road crossover, this paper introduces application of multiphase control technology in canalization communication.
[ترجمه گوگل]با توجه به مشخصه ترافیکی تقاطع جاده شهری، این مقاله به معرفی کاربرد فناوری کنترل چند فازی در ارتباط کانالسازی میپردازد
[ترجمه ترگمان]با توجه به مشخصه ترافیکی تقاطع جاده شهری، این مقاله به معرفی کاربرد تکنولوژی کنترل چند فازی در ارتباطات canalization می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به مشخصه ترافیکی تقاطع جاده شهری، این مقاله به معرفی کاربرد تکنولوژی کنترل چند فازی در ارتباطات canalization می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective:To observe that action of motor function on was improved with up-date promoting- canalization technique in cases of severe cerebral injury of recovery.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده این که عملکرد عملکرد حرکتی با تکنیک به روز ارتقای کانال سازی در موارد آسیب مغزی شدید بهبودی بهبود یافته است
[ترجمه ترگمان]هدف: مشاهده این که عملکرد عملکرد موتور با روش ارتقا سطح بالا - canalization در موارد آسیب شدید مغزی بهبود یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مشاهده این که عملکرد عملکرد موتور با روش ارتقا سطح بالا - canalization در موارد آسیب شدید مغزی بهبود یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A former view of the existing site: Before Yongning Park was designed, the riverbank was lined with concrete and the process of canalization of the whole river was underway.
[ترجمه گوگل]نمایی قبلی از سایت موجود: قبل از طراحی پارک یونگ نینگ، حاشیه رودخانه با بتن پوشیده شده بود و فرآیند کانال سازی کل رودخانه در حال انجام بود
[ترجمه ترگمان]یک دیدگاه قبلی از سایت موجود: قبل از این که پارک Yongning طراحی شود، ساحل رودخانه با بتون پوشانده شده و فرآیند تخلیه کل رودخانه در حال انجام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک دیدگاه قبلی از سایت موجود: قبل از این که پارک Yongning طراحی شود، ساحل رودخانه با بتون پوشانده شده و فرآیند تخلیه کل رودخانه در حال انجام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید