can opener

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a hand-operated device used for opening cans, or an electrical device used for the same purpose.

جمله های نمونه

1. A hat, a pot holder, a can opener.
[ترجمه گوگل]کلاه، جا قابلمه، درب باز کن
[ترجمه ترگمان]یک کلاه، یک تکه چوب، یک قوطی باز می تواند باز کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. They were there because the can opener that came with the caravan was worn out.
[ترجمه گوگل]آنجا بودند چون قوطی باز کن که همراه کاروان بود فرسوده بود
[ترجمه ترگمان]آن ها آنجا بودند، چون the که با کاروان همراه بود، فرسوده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Brian: No, three cans, please, and a can opener.
[ترجمه گوگل]برایان: نه، لطفاً سه قوطی و یک قوطی باز کن
[ترجمه ترگمان]نه، سه تا قوطی لطفا باز کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Stage 2 : Full thickness macular hole, can opener tear or pseudooperculum, 400 micron in diameter.
[ترجمه گوگل]مرحله 2: سوراخ ماکولا با ضخامت کامل، پارگی بازکننده قوطی یا شبه اپرکلوم، به قطر 400 میکرون
[ترجمه ترگمان]مرحله ۲: ایجاد macular با ضخامت کامل، می تواند اشکی یا pseudooperculum، ۴۰۰ میکرون در قطر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I invented a new can opener that was a hot number in the stores.
[ترجمه گوگل]من یک قوطی بازکن جدید اختراع کردم که در فروشگاه ها یک شماره داغ بود
[ترجمه ترگمان]اختراع جدیدی اختراع کردم که در مغازه ها زیاد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. We have the best - maintained can opener on the block.
[ترجمه گوگل]ما بهترین نگهدارنده قوطی بازکن را روی بلوک داریم
[ترجمه ترگمان]ما بهترین شاهد را در روی بلوک داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. All I asked for was an electric can opener.
[ترجمه گوگل]تنها چیزی که خواستم یک درب قوطی برقی بود
[ترجمه ترگمان]تنها چیزی که ازش خواستم یه باز کن الکتریکی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Pretty good with a can opener.
[ترجمه گوگل]با درب باز کن خیلی خوبه
[ترجمه ترگمان] خیلی خوبه که میتونی در باز کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Can I borrow your can opener?
[ترجمه گوگل]آیا می توانم درب بازکن شما را قرض بگیرم؟
[ترجمه ترگمان]میتونم در بازکن رو قرض بگیرم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This can opener can open any can that any can opener can open.
[ترجمه FT] این درب بازکن میتواند هر کنسروی را که هر درب باز کن باز می کند باز کند.
|
[ترجمه گوگل]این قوطی بازکن می تواند هر قوطی را که هر قوطی بازکنی می تواند باز کند باز کند
[ترجمه ترگمان]این می تواند باز هم می تواند باز شود که هر کسی می تواند باز کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She pulled out a can of soup, but the can opener was dead.
[ترجمه گوگل]او قوطی سوپ را بیرون آورد، اما قوطی بازکن مرده بود
[ترجمه ترگمان]اون قوطی کنسرو سوپ درست کرد اما قوطی بازکن هم مرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Just tear open and eat-no need to find a can opener or drain the tuna.
[ترجمه گوگل]فقط پاره کنید و بخورید - نیازی به یافتن درب باز کن یا تخلیه ماهی تن نیست
[ترجمه ترگمان]فقط باز کردن و خوردن - نیازی به پیدا کردن کنسرو ماهی تن یا خالی کردن ماهی تن نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Earlier this evening he asked to borrow my new can opener.
[ترجمه گوگل]اوایل امروز عصر او خواست که درب بازکن جدیدم را قرض بگیرد
[ترجمه ترگمان]امروز عصر او از من خواست که در باز کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. We packed a few essential cooking utensils such as pots and a can opener for our camping trip.
[ترجمه گوگل]ما برای سفر کمپینگ خود چند ظروف پخت و پز ضروری مانند قابلمه و درب کن کنسرو بسته بندی کردیم
[ترجمه ترگمان]ما تعدادی از وسایل آشپزی ضروری مثل pots و قوطی کنسرو کردن را برای سفر کمپینگ خود جمع کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• device used to open metal cans
a can-opener is a the same as a tin-opener.

پیشنهاد کاربران

can opener ( n ) =a kitchen utensil for opening cans of food
can opener
قوطی بازکن
used to open metal cans
در باز کن
بازکن ، برای بازکردن قوطی های فلزی به کار می رود.

بپرس