call center

جمله های نمونه

1. Call center is a complicated information system, which integrates CTI (Computer Telephony Integration) techniques, Program Controlled Switch technologies, and Network technologies.
[ترجمه گوگل]مرکز تماس یک سیستم اطلاعاتی پیچیده است که تکنیک‌های CTI (یکپارچه‌سازی تلفن رایانه‌ای)، فناوری‌های سوئیچ کنترل‌شده برنامه و فناوری‌های شبکه را ادغام می‌کند
[ترجمه ترگمان]مرکز تماس یک سیستم اطلاعاتی پیچیده است که CTI (Integration یکپارچه سازی کامپیوتری)، فن آوری سوییچ کردن کنترل شده، و فن آوری های شبکه را با هم ادغام می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This paper briefed the call center system domestic and foreign development present situation.
[ترجمه گوگل]این مقاله وضعیت فعلی توسعه داخلی و خارجی سیستم مرکز تماس را توضیح می دهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله به طور خلاصه به سیستم مرکز تماس داخلی و خارجی اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Futuregen has the instant call center solution for you.
[ترجمه گوگل]Futuregen راه حل فوری مرکز تماس را برای شما دارد
[ترجمه ترگمان]Futuregen یک راه حل فوری برای شما داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. "In particular, a lot of banks have call center and accounting operations in Egypt and Jordan and those companies are looking for stability, " he added.
[ترجمه گوگل]وی افزود: «به ویژه، بسیاری از بانک ها در مصر و اردن مرکز تماس و عملیات حسابداری دارند و این شرکت ها به دنبال ثبات هستند
[ترجمه ترگمان]وی افزود: \" به طور خاص، بسیاری از بانک ها مرکز و عملیات حسابداری در مصر و آردن را تشکیل داده اند و این شرکت ها به دنبال ثبات هستند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Hello! Is this 9558 call center of the ICBC?
[ترجمه گوگل]سلام! آیا این مرکز تماس 9558 ICBC است؟
[ترجمه ترگمان]! سلام آیا این یک مرکز call the است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Adam had a job at a call center during his college years.
[ترجمه گوگل]آدام در سال های دانشگاه در یک مرکز تماس شغلی داشت
[ترجمه ترگمان]آدام در طول سال های دانشگاه در مرکز تماس شغلی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. China Motion call center operates 24 hours a day, days a week, 365 days a year (366 days every 4th year).
[ترجمه گوگل]مرکز تماس China Motion 24 ساعت شبانه روز، روزهای هفته، 365 روز سال (366 روز در هر سال چهارم) کار می کند
[ترجمه ترگمان]مرکز تماس حرکت چین ۲۴ ساعت در روز، روزها، ۳۶۵ روز در سال (۳۶۶ روز در هر ۴ روز)فعالیت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Compensation continues to be a top cause of call center attrition.
[ترجمه گوگل]غرامت همچنان یکی از دلایل اصلی فرسایش مرکز تماس است
[ترجمه ترگمان]جبران خسارت همچنان سبب فرسایش مرکز تماس خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Kate and Alice work at the Erotic Call Center.
[ترجمه گوگل]کیت و آلیس در مرکز تلفن اروتیک کار می کنند
[ترجمه ترگمان]کیت و آلیس در مرکز شهوت جنسی کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Sometimes Call Center ( CC ) is also called Customer Care Center ( CCC ).
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات مرکز تماس (CC) همچنین مرکز مراقبت از مشتری (CCC) نامیده می شود
[ترجمه ترگمان]گاهی مرکز تماس (CC)نیز مرکز مراقبت از مشتری (CCC)نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The present condition of the call center is the service level is not even, the employee runs off rate is high, the satisfaction is low and negative to go-slow strike phenomenon is severity.
[ترجمه گوگل]وضعیت فعلی مرکز تماس، سطح خدمات یکنواخت نیست، نرخ فرار کارکنان بالا، رضایت پایین و پدیده منفی تا آهسته اعتصاب شدید است
[ترجمه ترگمان]شرط حاضر مرکز تماس این است که سطح خدمات حتی، که کارمند نرخ بالایی دارد، میزان رضایت کم و منفی است تا پدیده ضربه آهسته حرکت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Normal call center system an od carries into practice mainly by SPC exchange meeting CTI, which constitutes d lumping structure.
[ترجمه گوگل]سیستم معمولی مرکز تماس عمدتاً توسط جلسه تبادل SPC CTI، که ساختار توده‌ای را تشکیل می‌دهد، عملی می‌شود
[ترجمه ترگمان]سیستم مرکز تماس عادی، یک od انجام می دهد که عمدتا توسط جلسه تبادل SPC به اجرا در می آید، که ساختار lumping را تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The traditional call center consists of a large telephone system and auto- matic call distribution (ACD) system, and includes a certain number of staffs for the services.
[ترجمه گوگل]مرکز تماس سنتی از یک سیستم تلفن بزرگ و سیستم توزیع خودکار تماس (ACD) تشکیل شده است و شامل تعداد معینی از کارکنان برای خدمات می باشد
[ترجمه ترگمان]مرکز تماس سنتی متشکل از یک سیستم تلفن بزرگ و سیستم توزیع صدا auto (ACD)است و شامل تعدادی از پرسنل برای خدمات است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Subsequently, call center uses search engine to undertake data is dug.
[ترجمه گوگل]پس از آن، مرکز تماس با استفاده از موتور جستجو برای انجام داده‌ها حفر می‌شود
[ترجمه ترگمان]متعاقبا، مرکز تماس از موتور جستجو برای انجام داده استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. As a component of call center system, ACD ( automatic call distribution ) implements the function of route.
[ترجمه گوگل]ACD (توزیع خودکار تماس) به عنوان جزئی از سیستم مرکز تماس، عملکرد مسیر را پیاده سازی می کند
[ترجمه ترگمان]به عنوان جزیی از سیستم مرکز تماس، ACD (توزیع فراخوان اتوماتیک)عملکرد مسیر را پیاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• telephone switchboard

پیشنهاد کاربران

Noun - countable :
مرکز خدمات مشتریان
an office where people answer customers’ questions, make sales etc by using the telephone rather than by meeting people

مخابرات
مرکز تماس

بپرس