cal

/ˈkæl//ˈkæl/

مخفف:، کالیبر، کالری، کالیفرنیا، مخفف: کالیبر مخفف: کالری مخفف: کالری کوچک مخفف: کالیفرنیا مخفف: کالری بزرگ، مخفف: کالیبر مخفف: کالری مخفف: کالری کوچک مخفف: کالیفرنیا مخفف: کالری بزرگ

بررسی کلمه

اختصار ( abbreviation )
• : تعریف: abbreviation of "large calorie," or "large calories," a unit of energy used for measuring energy value of food oxidized in the body, or the amount of food capable of producing such a unit.
اختصار ( abbreviation )
• : تعریف: abbreviation of "caliber."
اختصار ( abbreviation )
• : تعریف: abbreviation of "small calorie," or "small calories," a unit of heat equal to the amount necessary to raise the temperature of one gram of water one degree Celsius, also known as "gram calorie."

جمله های نمونه

1. Cal took a long, deep breath, struggling to control his own emotions.
[ترجمه گوگل]کال نفس طولانی و عمیقی کشید و در تلاش بود تا احساسات خود را کنترل کند
[ترجمه ترگمان]کال نفس عمیقی کشید و سعی کرد احساساتش را کنترل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Cal and I were sitting on the porch, shooting the breeze.
[ترجمه گوگل]من و کال در ایوان نشسته بودیم و نسیم را شلیک می کردیم
[ترجمه ترگمان]کال و من روی ایوان نشسته بودیم و به باد شلیک می کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Cal replied with a polite but firm 'no'.
[ترجمه گوگل]کال با مودبانه اما محکم پاسخ داد "نه"
[ترجمه ترگمان]کال با لحنی مودبانه ولی محکم جواب داد: نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Oh, and Cal, Agnes sounds like an absolute winner.
[ترجمه گوگل]آه، و کال، اگنس یک برنده مطلق به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]اوه، \"کال\"، \"کال\"، \"اگنس\" یه برنده کامله
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Not a Cal Ripken pent-up emotional outburst kind of ovation, mind you, but a nice little round of applause.
[ترجمه گوگل]حواس تان باشد، نه یک طغیان عاطفی فروخورده کال ریپکن، بلکه یک تشویق کوچک خوب است
[ترجمه ترگمان]نه یک جور تشویق و تشویق، فقط تشویق و تشویق، اما یک مشت کف زدن قشنگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Oregon State had two offensive rebounds against Cal, and both were team rebounds.
[ترجمه گوگل]ایالت اورگان دو ریباند تهاجمی مقابل کال داشت و هر دو ریباند تیمی بودند
[ترجمه ترگمان]ایالت اورگن دو rebounds توهین آمیز در برابر کال انجام داده بود و هر دو تیم were از هم rebounds بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Cal has only one other kicker in junior college transfer Tim Wolleck, whom Brache beat out during fall camp.
[ترجمه گوگل]کال تنها یک ضربه زن دیگر در انتقال تیم وولک دارد که براچه در اردوی پاییز او را شکست داد
[ترجمه ترگمان]کال تنها یک کارت kicker دیگر در کالج junior تیم Wolleck دارد که Brache در طول اردوی fall او را کتک می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Is it possible the Cal basketball team is better when it starts less talented players?
[ترجمه گوگل]آیا ممکن است تیم بسکتبال کال وقتی بازیکنان با استعداد کمتری را شروع کند بهتر باشد؟
[ترجمه ترگمان]آیا ممکن است تیم بسکتبال کال در زمانی که با استعداد کمتری شروع به کار کند، بهتر است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Cal announced Tuesday that it has signed a home-and-home schedule with top-ranked Nebraska for the 1998 and 199seasons.
[ترجمه گوگل]کال روز سه‌شنبه اعلام کرد که برای فصل‌های 1998 و 199 برنامه بازی‌های خانگی و خانگی را با نبراسکا که رتبه اول را در اختیار دارد امضا کرده است
[ترجمه ترگمان]کال سه شنبه اعلام کرد که یک برنامه خانگی و خانگی با رتبه برتر نبراسکا را برای سال ۱۹۹۸ و ۱۹۹ فصل به امضا رسانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Cal is the most penalized team in the Pac- with 54 infractions for 501 yards in four games.
[ترجمه گوگل]کال با 54 تخلف به ازای 501 یارد در چهار بازی، بیشترین جریمه شدن تیم را دارد
[ترجمه ترگمان]کال اولین تیمی است که در بازی \"Pac - آتلانتیک\" (Pac - with)به مدت ۵۰۱ یارد در چهار بازی به قتل رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She bumped into Cal coming out of the kitchen and they started arguing over who should make the tea.
[ترجمه گوگل]او به کال که از آشپزخانه بیرون می آمد برخورد کرد و آنها شروع به بحث کردند که چه کسی چای را درست کند
[ترجمه ترگمان]او به کال تنه زد که از آشپزخانه بیرون آمد و شروع به بحث درباره اینکه چه کسی باید چای درست کند شروع به بحث کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He began teaching at Cal State Fresno in 197
[ترجمه گوگل]او در سال 197 تدریس در کال استیت فرسنو را آغاز کرد
[ترجمه ترگمان]اون شروع کرد به درس دادن به \"کال دروگو\" توی پرواز ۱۹۷
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The last time Cal finished in the Pac-10 cellar was 198 just before Oregon State signed its seven-year lease.
[ترجمه گوگل]آخرین باری که کال در زیرزمین Pac-10 کار خود را به پایان رساند، درست قبل از امضای اجاره نامه هفت ساله ایالت اورگان، در سال 198 بود
[ترجمه ترگمان]آخرین باری که کال در دستگاه \"پک\" به اتمام رسید، ۱۹۸ قبل از اینکه ایالت اورگون با اجاره نامه هفت سال پیش امضا شود، بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Plainly, the Cardinal need to beat Southern Cal next weekend.
[ترجمه گوگل]واضح است که کاردینال باید آخر هفته آینده کال جنوبی را شکست دهد
[ترجمه ترگمان]واضح بود که کاردینال باید آخر هفته آینده کال کال را بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Cal used that for a 6-0 run and scored consecutive points on free throws during that stretch.
[ترجمه گوگل]کال از آن برای یک بازی 6-0 استفاده کرد و در طول آن کشش امتیازات متوالی را در پرتاب های آزاد به دست آورد
[ترجمه ترگمان]کال از این کار برای دویدن ۶ - ۰ استفاده کرد و در طول آن نرمش، امتیازات پیاپی را به ثمر رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

کلمات اختصاری

عبارت کامل: Computer Assisted Instruction
موضوع: کامپیوتر
روش استفاده از سیستم کامپیوتری جهت بسط یا تکمیل سیستم آموزشی محاوره ای ، مانند به کارگیری برنامه های شبیه سازی برای کمک کردن به حلّ مسائل در یک رشته آموزشی.

تخصصی

[شیمی] کالری calorie
[برق و الکترونیک] calorie-کالری واحد مقدار گرما در سیستم متریک، تقریباً برابر با مقدار گرمایی است که دمای 1. گرم آب را 1درجه سانتی گراد بالا می برد.

انگلیسی به انگلیسی

• male first name (short form of calvin, caldwell, etc.)
unit of heat energy; amount of energy needed to raise one gram of water one degree
state in the southwestern usa
cal. is a written abbreviation for calorie; often used on packets of food.

پیشنهاد کاربران

بپرس