1. A blue cagoule, and Nature Treks, my shoes that pinched, too small.
[ترجمه گوگل]یک کاگول آبی و Nature Treks، کفشهای من که خیلی کوچک بودند
[ترجمه ترگمان]یک پیراهن آبی، و Nature، کفش های من که خیلی کوچک بود، خیلی کوچک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک پیراهن آبی، و Nature، کفش های من که خیلی کوچک بود، خیلی کوچک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He's wearing a transparent blue plastic cagoule.
[ترجمه گوگل]او یک کاگول پلاستیکی آبی شفاف پوشیده است
[ترجمه ترگمان]او یک لباس پلاستیکی آبی شفاف به تن دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او یک لباس پلاستیکی آبی شفاف به تن دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Bad weather is likely, so please wear walking boots and a cagoule.
[ترجمه گوگل]احتمال آب و هوای بد وجود دارد، بنابراین لطفا چکمه های پیاده روی و کاگول بپوشید
[ترجمه ترگمان]آب و هوای بد محتمل است، بنابراین لطفا کفش های پیاده روی و یک cagoule بپوشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آب و هوای بد محتمل است، بنابراین لطفا کفش های پیاده روی و یک cagoule بپوشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. So you'd better start packing - don't forget a cagoule.
[ترجمه گوگل]بنابراین بهتر است بسته بندی را شروع کنید - یک کاگول را فراموش نکنید
[ترجمه ترگمان]پس بهتره شروع کنی به بسته بندی کردن - یه cagoule رو فراموش نکن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس بهتره شروع کنی به بسته بندی کردن - یه cagoule رو فراموش نکن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She emptied her bag and popped the new shoes inside, covered by her cagoule.
[ترجمه گوگل]کیفش را خالی کرد و کفشهای جدید را که با کاگولش پوشانده شده بود، داخلش انداخت
[ترجمه ترگمان]کیفش را خالی کرد و کفش های نو را که از cagoule پوشیده بود بیرون آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کیفش را خالی کرد و کفش های نو را که از cagoule پوشیده بود بیرون آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This can only be done on specified cliffs and a cagoule must be carried, though not necessarily worn.
[ترجمه گوگل]این کار را فقط میتوان روی صخرههای مشخص انجام داد و باید کاگول را حمل کرد، البته نه لزوماً پوشیده شود
[ترجمه ترگمان]این کار تنها می تواند روی دیواره های مشخص شده انجام شود و یک cagoule باید انجام شود، اگرچه لزوما فرسوده نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این کار تنها می تواند روی دیواره های مشخص شده انجام شود و یک cagoule باید انجام شود، اگرچه لزوما فرسوده نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید