by oneself


1- به تنهایی، یک تنه، یکه، تنها 2- منفردا، بدون کمک دیگری

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
• : تعریف: alone or without help; also myself, herself, himself, yourself, yourselves, ourselves, and themselves.

- When I'm upset, I want to be by myself.
[ترجمه گوگل] وقتی ناراحتم دلم می خواهد تنها باشم
[ترجمه ترگمان] وقتی ناراحت می شوم، می خواهم تنها باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- He fixed the bicycle by himself.
[ترجمه گوگل] دوچرخه را خودش درست کرد
[ترجمه ترگمان] او با خودش دوچرخه را تعمیر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Take a stroll by oneself the Seine River.
[ترجمه گوگل]خودتان در رودخانه سن قدم بزنید
[ترجمه ترگمان]گردشی در رودخانه سن داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The infirmity that felling is so by oneself with need to be depended on!
[ترجمه گوگل]ناتوانی که قطع کردن آن به خودی خود است و باید به آن تکیه کرد!
[ترجمه ترگمان]همان infirmity که به زمین افتاده و نیاز به آن دارد که به آن تکیه کند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It is really in a class by oneself .
[ترجمه گوگل]این واقعا در یک کلاس به تنهایی است
[ترجمه ترگمان]این واقعا در یک کلاس از خود فرد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Self-explaining is a knowledge-constructed activity produced by oneself and directing to oneself.
[ترجمه گوگل]خود توضیح دادن یک فعالیت مبتنی بر دانش است که توسط خود شخص تولید می شود و به سمت خود هدایت می شود
[ترجمه ترگمان]خود توضیح یک فعالیت مبتنی بر دانش است که توسط فرد تولید می شود و به خود هدایت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A parvenu swaggers by oneself at a party.
[ترجمه گوگل]یک شریانو در یک مهمانی به تنهایی خود را فحاشی می کند
[ترجمه ترگمان]تازه، آدم تازه خودش را به مهمانی دعوت کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The acknowledgement is an eccentric child by oneself, saying the oneself with others of inharmonious.
[ترجمه گوگل]تصدیق به خودی خود کودکی عجیب و غریب است که خود را با دیگران ناهماهنگ می گوید
[ترجمه ترگمان]این تصدیق یک کودک غیر عادی است و باخود می گوید که خود فرد با دیگران ناهماهنگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. ' he by oneself incisive tip of a writing brush straight thrust enemy's heart, by own pen drove the people revolt, finally has given to all healthy tendencies this country.
[ترجمه گوگل]او به خودی خود نوک نافذ قلموی نوشتاری را مستقیماً به قلب دشمن فشار داد، با قلم خود مردم را شورش کرد، سرانجام به همه گرایش های سالم این کشور داده است
[ترجمه ترگمان]او به وسیله نوک قلم یک قلم نوشتاری مستقیما قلب دشمن را فرو داد، با قلم خود مردم را به شورش واداشت، و سرانجام همه گرایش های سالمی را در این کشور به وجود آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Its should wait to fall off by oneself patiently after cut is scabby .
[ترجمه گوگل]باید منتظر بمانید تا بعد از اینکه بریدگی گال می‌گیرد، خود به خود بیفتد
[ترجمه ترگمان]باید صبر کرد تا خود را با صبر و شکیبایی تحمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objective:To evaluate the therapeutic of tong-bi decoction by oneself for coronary artery disease (CAD)(angina pectoris) and its effect for blood rheology and lipidemia .
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر درمانی جوشانده تانگ بی توسط خود فرد برای بیماری عروق کرونر (CAD) (آنژین صدری) و تأثیر آن بر رئولوژی خون و چربی خون
[ترجمه ترگمان]هدف: برای ارزیابی درمانی of - دو سویه توسط خود برای بیماری عروق کرونر (CAD)و اثر آن برای خون rheology و lipidemia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Arrived to study by oneself in scheduled time class, he is flat escape the class runs to computer city to saunter, observation market level, the soft hardware with new try out.
[ترجمه گوگل]او که برای مطالعه توسط خود در کلاس زمان‌بندی‌شده وارد شده است، از کلاس فرار می‌کند و به شهر کامپیوتری می‌رود، سطح بازار مشاهده می‌کند، سخت‌افزار نرم‌افزاری با آزمایش جدید
[ترجمه ترگمان]با رسیدن به تحصیل توسط خود در کلاس زمانی برنامه ریزی شده، او برای خروج از کلاس به شهر کامپیوتری می رود تا saunter، سطح بازار مشاهده، سخت افزار نرم را با امتحان جدید پیاده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Forever may fly by oneself biplane wing soaring bird high.
[ترجمه گوگل]فوراور ممکن است با پرنده ای که بال دوباله اوج می گیرد، پرواز کند
[ترجمه ترگمان]برای همیشه ممکن است بال و بال خود پرواز کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. One can accomplish the Bodhisattva's character only by oneself.
[ترجمه گوگل]شخص می تواند شخصیت بودیساتوا را فقط به تنهایی به انجام برساند
[ترجمه ترگمان]انسان تنها می تواند شخصیت Bodhisattva را به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Methods Questionnaire that adopt by oneself designing use candy cortex patient that hormone treat adjust the relevant cognitive situation of knowledge of hormone to 126 kidney disease syndrome Check.
[ترجمه گوگل]روش‌ها پرسش‌نامه‌ای که توسط شخص طراحی می‌شود استفاده می‌کند، بیمار قشر آب نباتی را که درمان هورمونی تنظیم می‌کند وضعیت شناختی مربوطه از دانش هورمون را به 126 سندرم بیماری کلیوی بررسی می‌کند
[ترجمه ترگمان]روش های پرسشنامه که توسط خود طراحی شخصی به کار گرفته می شود از بیمار قشر candy استفاده می کند که برای درمان وضعیت شناختی مربوطه از هورمون به ۱۲۶ بیمار مبتلا به سندرم بیماری کبد عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It is easy to produce surge vibration by oneself when manufacture minor axis.
[ترجمه گوگل]تولید ارتعاش موجی توسط خود فرد هنگام ساخت محورهای کوچک آسان است
[ترجمه ترگمان]تولید ارتعاشات موج توسط خود هنگام تولید محور کوچک آسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Article 2 Export invoice may be divided into export invoice made by supervision made by oneself.
[ترجمه گوگل]ماده 2 - صورتحساب صادراتی را می توان به صورتحساب صادراتی که با نظارت خود شخص تنظیم می شود تقسیم کرد
[ترجمه ترگمان]فاکتور صادرات ماده ۲ ممکن است به فاکتور صادر شده توسط نظارت خود تقسیم شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• by one's lonesome, by oneself; independently

پیشنهاد کاربران

بپرس