by choice


تصادفا، اتفاقا، الله بختی، به دلخواه خود، با گزینش فردی

جمله های نمونه

1. Slaves work by compulsion, not by choice.
[ترجمه گوگل]بردگان با اجبار کار می کنند، نه با انتخاب
[ترجمه ترگمان] برده ها با اجبار کار می کنند، نه با انتخاب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. John helped his father by choice.
[ترجمه گوگل]جان با انتخاب خود به پدرش کمک کرد
[ترجمه ترگمان]جان با انتخاب به پدرش کمک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I wouldn't have come to this bar by choice!
[ترجمه گوگل]من با انتخاب به این بار نمی آمدم!
[ترجمه ترگمان]من با انتخاب خودم به این بار نمی رفتم!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I wouldn't go there by choice.
[ترجمه گوگل]من به دلخواه آنجا نمی روم
[ترجمه ترگمان]من به انتخاب خودم اونجا نمی رفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I live here by choice.
[ترجمه گوگل]من با انتخاب اینجا زندگی می کنم
[ترجمه ترگمان]من اینجا با انتخاب خودم زندگی می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She certainly wasn't in this forbidding place by choice.
[ترجمه گوگل]او مطمئناً به انتخاب خود در این مکان ممنوعه نبوده است
[ترجمه ترگمان]مطمئنا او در این مکان ترسناک تنها نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She lives alone by choice.
[ترجمه گوگل]او با انتخاب خود تنها زندگی می کند
[ترجمه ترگمان] اون با انتخاب خودش تنهایی زندگی میکنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Happiness is not by chance, but by choice. Jim Rohn
[ترجمه گوگل]خوشبختی تصادفی نیست، بلکه با انتخاب است جیم ران
[ترجمه ترگمان]خوشبختی تصادفی نیست، بلکه با انتخاب است جیم ران
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He says he lives on the street by choice.
[ترجمه گوگل]او می گوید با انتخاب خود در خیابان زندگی می کند
[ترجمه ترگمان] میگه با انتخاب تو خیابون زندگی میکنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Is she single by choice?
[ترجمه گوگل]آیا او با انتخاب مجرد است؟
[ترجمه ترگمان]اون مجرده؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In Chiapas, a few thousand Lacandons live by choice in the deepest jungle.
[ترجمه گوگل]در چیاپاس، چند هزار لاکاندون به انتخاب خود در عمیق ترین جنگل زندگی می کنند
[ترجمه ترگمان]در چیاپاس، چند هزار Lacandons با انتخاب در عمیق ترین جنگل زندگی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Only 10 percent abstain by choice.
[ترجمه گوگل]تنها 10 درصد به انتخاب خود پرهیز می کنند
[ترجمه ترگمان]تنها ۱۰ درصد از انتخاب خودداری می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. She is childless by choice.
[ترجمه گوگل]او به انتخاب خود بی فرزند است
[ترجمه ترگمان]او با انتخاب بدون فرزند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Consumers are now overwhelmed by choice on multiple media.
[ترجمه گوگل]اکنون مصرف کنندگان در رسانه های متعدد غرق در انتخاب هستند
[ترجمه ترگمان]مصرف کنندگان اکنون با انتخاب چندین رسانه گیج می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. People who have autism do not by choice.
[ترجمه گوگل]افرادی که مبتلا به اوتیسم هستند با انتخاب خود این کار را نمی کنند
[ترجمه ترگمان]افرادی که اوتیسم دارند با انتخاب این کار را نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• by selection, as a choice

پیشنهاد کاربران

به دلخواه نه از روی اجبار
خودم خواستم
به انتخاب خودم
because you have chosen sth
Really? You didn't do that by choice, did you?
یعنی به انتخاب خود
اگه به من باشه. . .
به انتخاب خود