butcher shop

جمله های نمونه

1. Mr. Uphill's butcher shop, adjoined the Methodist Church, it was small, very clean and well scrubbed.
[ترجمه گوگل]قصابی آقای Uphill، در مجاورت کلیسای متدیست، کوچک، بسیار تمیز و تمیز بود
[ترجمه ترگمان]مغازه قصابی آقای Uphill، در مجاورت کلیسای اسقفی، کوچک و نظیف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The tramway was at first operated by horses which were stabled at the rear of the present Ashby's butchers shop.
[ترجمه گوگل]تراموا در ابتدا توسط اسب‌هایی اداره می‌شد که در پشت قصابی آشبی کنونی قرار داشتند
[ترجمه ترگمان]tramway نخست توسط اسب هایی که در انتهای مغازه قصابی present در اصطبل بود اداره می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Mr Klubock was at work now in the butcher shop.
[ترجمه گوگل]آقای کلوبوک اکنون در قصابی سر کار بود
[ترجمه ترگمان]آقای Klubock اکنون در مغازه قصابی کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In the butcher shop this organ is sold as sweetbread (from a cow).
[ترجمه گوگل]در قصابی این اندام به عنوان نان شیرین (از گاو) فروخته می شود
[ترجمه ترگمان]در قصابی، این عضو به صورت sweetbread (از گاو)فروخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A lawyer's dog, running about unleashed local butcher shop and steals a roast off the counter.
[ترجمه گوگل]سگ وکیلی که در یک قصابی محلی می دود و یک کباب از پیشخوان می دزدد
[ترجمه ترگمان]یک سگ وکیل، که دوان دوان از مغازه قصابی محلی فرار کرده و یک تکه گوشت کبابی را از روی پیشخوان دزدیده بود، فرار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A dog ran into a butcher shop and grabbed a roast off the counter.
[ترجمه گوگل]سگی وارد یک قصابی شد و یک کباب از روی پیشخوان برداشت
[ترجمه ترگمان]یک سگ به مغازه قصابی دوید و کباب را از روی پیشخوان برداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A woman went into a butcher shop one evening to buy some meat.
[ترجمه گوگل]زنی یک روز عصر برای خرید گوشت به یک قصابی رفت
[ترجمه ترگمان]یک شب زنی به دکان قصابی رفت تا مقداری گوشت بخرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The butcher shop will bill me for the meat I bought this month.
[ترجمه گوگل]قصابی برای گوشتی که در این ماه خریدم صورت حساب می دهد
[ترجمه ترگمان]قصابی برای گوشتی که این ماه خریده ام به من کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We're looking for a butcher shop to buy salami.
[ترجمه گوگل]برای خرید سالامی به دنبال قصابی هستیم
[ترجمه ترگمان]دنبال یه مغازه قصابی می گردیم که سوسیس بخره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We're looking for a butcher shop.
[ترجمه گوگل]دنبال قصابی میگردیم
[ترجمه ترگمان]دنبال یک مغازه قصابی می گردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A lawyer's dog running around town unleashed heads for a butcher shop and steals a roast.
[ترجمه گوگل]سگ وکیلی که در شهر می دود، به سمت یک قصابی می رود و یک کباب می دزدد
[ترجمه ترگمان]یک سگ وکیل که دور شهر می چرخید و به سمت مغازه قصابی می رفت و کباب می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A lawyer's dog, running about unleashed, bee lines for a butcher shop and steals a roast.
[ترجمه گوگل]یک سگ وکیل، بدون بند در حال دویدن است، زنبورهای عسل را برای یک قصابی صف می کشد و یک کباب می دزدد
[ترجمه ترگمان]یک سگ وکیل، که در حال آزاد شدن است، خطوط زنبوری را برای یک مغازه قصابی رها می کند و یک تکه نان برشته می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. One a labrador dog a lawyer, running about unleashed a butcher shop and steals a roast.
[ترجمه گوگل]یکی از سگ‌های لابرادور، یک وکیل، که در حال دویدن است، یک قصابی را راه انداخت و یک کباب می‌دزدد
[ترجمه ترگمان]یک سگ شکاری، یک وکیل، که دوان دوان از یک مغازه قصابی و کباب کردن کباب شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• meat-cutter's shop, place where meat is sold

پیشنهاد کاربران

Convenience store
قصابی ، مغازه قصابی ، گوشت فروشی ، فروشگاه مواد پروتئینی