1. A trophy and bursary will be awarded to the Winemaker of the Year at a presentation on 14 October in London.
[ترجمه گوگل]جایزه و بورسی به شرابساز سال در مراسمی در 14 اکتبر در لندن اعطا میشود
[ترجمه ترگمان]در روز ۱۴ اکتبر در لندن در سخنرانی در ۱۴ اکتبر در لندن نشان افتخار و bursary اعطا خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در روز ۱۴ اکتبر در لندن در سخنرانی در ۱۴ اکتبر در لندن نشان افتخار و bursary اعطا خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He was awarded an Agfa bursary to develop ideas on impressionistic colour photography.
[ترجمه گوگل]به او بورسیه Agfa برای توسعه ایده هایی در زمینه عکاسی رنگی امپرسیونیستی اعطا شد
[ترجمه ترگمان]او به او an bursary داده شد تا ایده هایی را در مورد عکاسی رنگ impressionistic توسعه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او به او an bursary داده شد تا ایده هایی را در مورد عکاسی رنگ impressionistic توسعه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I managed to get a charity bursary, which allowed me to take a degree at London University.
[ترجمه گوگل]موفق به دریافت بورسیه خیریه شدم که به من اجازه داد در دانشگاه لندن مدرک بگیرم
[ترجمه ترگمان]من توانستم یک موسسه خیریه استخدام کنم، که به من اجازه داد تا در دانشگاه لندن مدرک بگیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من توانستم یک موسسه خیریه استخدام کنم، که به من اجازه داد تا در دانشگاه لندن مدرک بگیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The President's Dissertation Certificates, accompanied by a £500 bursary from Butterworth-Heinemann, were awarded to.
[ترجمه گوگل]گواهی پایان نامه رئیس جمهور، همراه با بورسیه 500 پوندی از Butterworth-Heinemann، به آنها اعطا شد
[ترجمه ترگمان]گواهی نامه رئیس جمهور s، همراه با ۵۰۰ میلیون پوند از Butterworth - Heinemann به این گواهی ها اعطا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گواهی نامه رئیس جمهور s، همراه با ۵۰۰ میلیون پوند از Butterworth - Heinemann به این گواهی ها اعطا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This provides a bursary for Simon Johnson to study the fundamental, physical and electrical properties of magnesium.
[ترجمه گوگل]این کمک هزینه ای را برای سایمون جانسون فراهم می کند تا خواص بنیادی، فیزیکی و الکتریکی منیزیم را مطالعه کند
[ترجمه ترگمان]این امر برای (سایمون جانسون)فرصتی فراهم می آورد تا خواص فیزیکی، فیزیکی و الکتریکی منیزیم را مطالعه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این امر برای (سایمون جانسون)فرصتی فراهم می آورد تا خواص فیزیکی، فیزیکی و الکتریکی منیزیم را مطالعه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Foo Clan Bursary Awards to family members.
[ترجمه گوگل]جوایز بورسیه Foo Clan به اعضای خانواده
[ترجمه ترگمان]Awards قبیله Foo به اعضای خانواده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Awards قبیله Foo به اعضای خانواده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This might be for a place, a bursary or a scholarship.
[ترجمه گوگل]این ممکن است برای یک مکان، یک بورس تحصیلی یا یک بورس تحصیلی باشد
[ترجمه ترگمان]این ممکن است برای یک مکان، یک bursary یا یک بورس تحصیلی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ممکن است برای یک مکان، یک bursary یا یک بورس تحصیلی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. But now he has been given a new lease of life after securing a sports bursary at Stirling University.
[ترجمه گوگل]اما اکنون پس از گرفتن بورسیه ورزشی در دانشگاه استرلینگ به او جان تازه ای داده است
[ترجمه ترگمان]اما اکنون پس از تامین امنیت ورزشی در دانشگاه استرلینگ، به او اجاره جدیدی داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما اکنون پس از تامین امنیت ورزشی در دانشگاه استرلینگ، به او اجاره جدیدی داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. There are number of ways of doing this, such as bursary funds or contributions for equipment.
[ترجمه گوگل]راه های مختلفی برای انجام این کار وجود دارد، مانند کمک های مالی یا کمک به تجهیزات
[ترجمه ترگمان]چندین روش برای انجام این کار وجود دارد، مانند کمک های مالی و یا کمک های مالی برای تجهیزات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چندین روش برای انجام این کار وجود دارد، مانند کمک های مالی و یا کمک های مالی برای تجهیزات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I wish to donate my gown deposit to the OUHK Alumni Scholarship and Bursary Fund.
[ترجمه گوگل]من می خواهم سپرده لباس خود را به بورس تحصیلی و بورسیه فارغ التحصیلان OUHK اهدا کنم
[ترجمه ترگمان]من می خواهم gown را به صندوق کمک هزینه تحصیلی OUHK و صندوق Bursary اهدا کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من می خواهم gown را به صندوق کمک هزینه تحصیلی OUHK و صندوق Bursary اهدا کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The great news came to Marie that she would have the Alexandrowich bursary of 60 pounds.
[ترجمه گوگل]این خبر عالی به ماری رسید که بورسیه 60 پوندی الکساندروویچ را دریافت خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]خبر بزرگ به ماری رسید که she bursary ۶۰ پوند را در اختیار خواهد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خبر بزرگ به ماری رسید که she bursary ۶۰ پوند را در اختیار خواهد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They have raise millions of money to built school, imburse the position of the professor, and provide the bursary for the university.
[ترجمه گوگل]آنها میلیون ها پول جمع آوری کرده اند تا مدرسه بسازند، جایگاه استاد را خرج کنند و کمک هزینه دانشگاه را تامین کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها میلیون ها پول را برای ساخت مدرسه، imburse موقعیت استاد، و فراهم کردن the برای دانشگاه به دست آورده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها میلیون ها پول را برای ساخت مدرسه، imburse موقعیت استاد، و فراهم کردن the برای دانشگاه به دست آورده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Ducker, from Redruth in Cornwall, was recommended for the bursary by her comprehensive school.
[ترجمه گوگل]داکر، از ردروت در کورنوال، توسط مدرسه جامع او برای بورسیه توصیه شد
[ترجمه ترگمان]Ducker، از ریدراث در کورنوال به خاطر مدرسه جامع او توصیه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Ducker، از ریدراث در کورنوال به خاطر مدرسه جامع او توصیه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید