buckaroo


معنی: گاو چران، مربی اسب
معانی دیگر: (امریکا) کابوی، گاو باز

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: buckaroos, buckeroos
• : تعریف: a man who tends cattle, often on horseback; cowboy.

جمله های نمونه

1. I'm your buckaroo, I wanna be like you.
[ترجمه گوگل]من گاومیش تو هستم، می خواهم مثل تو باشم
[ترجمه ترگمان]من مربی تو هستم میخوام مثل تو باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. One of the main tasks of the buckaroo is the roundup--locating the cattle on the range and driving them back to the ranch.
[ترجمه گوگل]یکی از وظایف اصلی بوکارو جمع آوری است - مکان گاوها در محدوده و بازگرداندن آنها به مزرعه
[ترجمه ترگمان]یکی از وظایف اصلی of، پیدا کردن گاو در محدوده و رانندگی آن ها به مزرعه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I'm your buckaroo, I want to be like you.
[ترجمه گوگل]من بوکار تو هستم، می خواهم مثل تو باشم
[ترجمه ترگمان]من گاوچران تو هستم می خوام مثل تو باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The basic buckaroo skills include riding, using a rope correctly, baling hay during the summer, and mending fences.
[ترجمه گوگل]مهارت های اولیه بوکارو شامل سوارکاری، استفاده صحیح از طناب، عدل بندی یونجه در طول تابستان و ترمیم نرده ها است
[ترجمه ترگمان]مهارت های اولیه buckaroo شامل سوارکاری، استفاده از طناب درست، خشک کردن علف در طول تابستان و تعمیر نرده ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. And having lost our zeal for the idle etchings of some bored buckaroo, we slink off into the shade.
[ترجمه گوگل]و با از دست دادن غیرتمان برای حکاکی های بیهوده برخی از گاومیش های بی حوصله، به سایه می افتیم
[ترجمه ترگمان]و پس از آن که zeal را از دست دادیم، گاوچران حوصله اش سر رفت و به سایه نگاهی انداختیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Or bummed out, or bumped off, or some bumptious buckaroo had burst your bubble.
[ترجمه گوگل]یا قلع و قمع شده، یا بر هم خورده، یا یک گاومیش پر زرق و برق حباب شما را ترکیده است
[ترجمه ترگمان]یا قاطی کرده بود، یا یه گاوچران حرف زده بود که تو your منفجر کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. 'Cause I've been watching you, Dad, ain't that cool? I'm your buckaroo, I wanna be like you. . .
[ترجمه گوگل]چون من تو را تماشا کرده ام، بابا، این باحال نیست؟ من گاومیش تو هستم، می خواهم مثل تو باشم
[ترجمه ترگمان]به خاطر اینکه من تو رو تحت نظر داشتم، بابا، این طور نیست؟ من گاوچران تو هستم … می خوام مثل تو باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Then we face to the clear weald, sing a love song of buckaroo while we tread the grass.
[ترجمه گوگل]سپس رو به ولد زلال می رویم، در حالی که علف ها را زیر پا می گذاریم، آهنگ عاشقانه بوکارو می خوانیم
[ترجمه ترگمان]سپس رو به the شفاف خواهیم کرد و در حالی که روی علف ها حرکت می کنیم، آهنگ عاشقانه گاوچران را بخوانیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Why, the GPS makes me look like a local, giving new meaning to the Buckaroo Banzai maxim, "Wherever you go, there you are. "
[ترجمه گوگل]چرا، جی‌پی‌اس مرا شبیه مردم محلی می‌کند، و معنای جدیدی به اصل بوکارو بانزای می‌دهد، «هر کجا که بروی، آنجا هستی»
[ترجمه ترگمان]\"چرا، GPS مرا تبدیل به یک منطقه محلی می کند، و معنای جدیدی به\" ماکسیم Banzai \"می دهد که\" هر جا که بروید، آنجا هستید \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

گاو چران (اسم)
buckaroo, cowboy, cowherd, cowhand, cowpoke, grazier, cowman, cowpuncher, waddle

مربی اسب (اسم)
buckaroo

انگلیسی به انگلیسی

• cowboy; fellow, guy (slang); buck, dollar (slang)

پیشنهاد کاربران

This term is slang for a cowboy or a ranch hand. It is often used in Western settings to refer to someone who works with horses and cattle.
اصطلاح عامیانه برای یک گاوچران یا یک دامدار. اغلب در غرب برای اشاره به کسی که با اسب و گاو کار می کند استفاده می شود.
...
[مشاهده متن کامل]

مثال ها؛
For example, in a cowboy movie, a character might say, “I’ve been a buckaroo all my life, riding the range and tending to the herd. ”
In a conversation about rodeos, someone might mention, “Buckaroos play a crucial role in managing the livestock during the events. ”
A person with a love for the Wild West might describe themselves as a “modern - day buckaroo. ”

منابع• https://fluentslang.com/slang-for-animal's/

بپرس