1. Microscopic: The worms have large shallow buccal capsules which have up to 10 teeth at their base.
[ترجمه گوگل]میکروسکوپی: کرم ها دارای کپسول های باکال کم عمق بزرگی هستند که تا 10 دندان در پایه خود دارند
[ترجمه ترگمان]میکروسکوپی: کرم ها دارای capsules کم عمق shallow هستند که تا ۱۰ دندان در پایه خود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The well developed buccal capsule of the adult parasite is prominent as is the bursa of the male.
[ترجمه گوگل]کپسول باکال به خوبی توسعه یافته انگل بالغ مانند بورس نر برجسته است
[ترجمه ترگمان]کپسول بزرگ developed که انگل بالغ ساخته شده است، برجسته و برجسته جنس مذکر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. MethodsThe sex chromatin in the cells of buccal mucous membrane of the 2 784 patients with mental disorders were examined by using a blinding and random way.
[ترجمه گوگل]روشها کروماتین جنسی در سلولهای غشای مخاطی باکال 2784 بیمار مبتلا به اختلالات روانی با استفاده از روش کور و تصادفی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]با استفاده از یک روش کور کننده کور کننده، chromatin جنسی در سلول های غشا مخاطی [ ۲ ] ۷۸۴ - ۲ بیمار با اختلالات روانی مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Superior buccal gingival sulcus incision dissection was made inferior to zygomatic bone and zygomatic arch periosteum.
[ترجمه گوگل]برش برش شیار لثه باکال برتر از استخوان زیگوماتیک و پریوستئوم قوس زیگوماتیک پایین تر ساخته شد
[ترجمه ترگمان]کالبد شکافی در کالبد شکافی sulcus شکافی در استخوان گونه و استخوان گونه استخوان گونه ساخته شده بو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. AIM: To study the buccal adhesive tablets of felodipine and to abserve its swelling rate, adhesive force and drug release rate.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه قرصهای چسبنده باکال فلودیپین و مشاهده میزان تورم، نیروی چسبنده و سرعت انتشار دارو
[ترجمه ترگمان]به منظور مطالعه قرص های چسب buccal در felodipine و افزایش نرخ تورم، استفاده از چسب و نرخ انتشار مواد مخدر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Result: All the six buccal fat pad had satisfactory healing without complication.
[ترجمه گوگل]نتیجه: هر شش پد چربی باکال بدون عارضه بهبودی رضایت بخشی داشتند
[ترجمه ترگمان]نتیجه: همه شش زمین چاق buccal بدون پیچیدگی، شفا یافته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Buccal fat pad ( BFP ) is important in the oral cavity and is of special clinical importance.
[ترجمه گوگل]پد چربی باکال (BFP) در حفره دهان مهم است و از اهمیت بالینی خاصی برخوردار است
[ترجمه ترگمان]بخش چربی buccal (bfp)در حفره دهانی مهم است و از اهمیت بالینی ویژه ای برخوردار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The buccal cortical bone was thicker in short-faced individual than in the average and long-faced groups.
[ترجمه گوگل]استخوان قشر باکال در افراد صورت کوتاه ضخیمتر از گروههای معمولی و صورت بلند بود
[ترجمه ترگمان]استخوان غشایی buccal در فرد با صورت کوتاه ضخیم تر از قشر متوسط و دراز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Methods 52 buccal and gnathic multiplex fractures patients with other systemic damages were retrospectively evaluated.
[ترجمه گوگل]Methods52 بیماران باکال و مولتی پلکس گناتیک با سایر آسیب های سیستمیک به صورت گذشته نگر مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]روش ها ۵۲ buccal و gnathic با استفاده از دیگر آسیب های سیستمیک مورد ارزیابی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The buccal frenum is also a fold of mucous membrane, but varies in shape from a single fold to a broad fan.
[ترجمه گوگل]فرنوم باکال نیز یک چین از غشای مخاطی است، اما شکل آن از یک چین منفرد تا یک فن پهن متفاوت است
[ترجمه ترگمان]The buccal نیز بخشی از غشا مخاطی است، اما به شکل یک تا یک پنکه بزرگ متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective: To prepare dimenhydrinate buccal tablets with good taste and evaluate the quality of tablets.
[ترجمه گوگل]هدف: تهیه قرص باکال دیمن هیدرینات با طعم خوب و ارزیابی کیفیت قرص
[ترجمه ترگمان]هدف: آماده سازی قرص های dimenhydrinate با سلیقه خوب و ارزیابی کیفیت لوح
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To study immediately repairing of the buccal defect with platysma musculocutaneous flap.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه ترمیم فوری نقص باکال با فلپ عضلانی پوستی پلاتیسما
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه فوری تعمیر فوری نقص buccal با دریچه platysma platysma
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Obiective To investigate the clinical manifestation of buccal skin fistula induced by pericoronitis and made a therapy principle.
[ترجمه گوگل]Obiective برای بررسی تظاهرات بالینی فیستول پوست باکال ناشی از پریکورونیت و ایجاد یک اصل درمانی
[ترجمه ترگمان]Obiective برای بررسی ظهور بالینی فیستول پوست buccal که توسط pericoronitis ایجاد شده بود، یک اصل درمان را ایجاد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Mouth ( Or oral cavity or buccal cavity ) : Orifice through which food and air enter the Body.
[ترجمه گوگل]دهان (یا حفره دهان یا حفره باکال): روزنه ای که غذا و هوا از طریق آن وارد بدن می شود
[ترجمه ترگمان]دهان (یا حفره دهانی): Orifice که از طریق آن غذا و هوا وارد بدن می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید