brotherly love

جمله های نمونه

1. The preacher amplified on the theme of brotherly love.
[ترجمه گوگل]واعظ با موضوع عشق برادرانه سخن گفت
[ترجمه ترگمان]کشیش موضوع عشق برادرانه را تقویت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Brotherly love is love for all human beings.
[ترجمه گوگل]عشق برادرانه عشق به همه انسانهاست
[ترجمه ترگمان]عشق برادرانه نسبت به همه انسان ها عشق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. With true brotherly love, he provided a cross for Anthony Mayson to finish in style for the lead.
[ترجمه گوگل]او با عشق واقعی برادرانه، یک صلیب برای آنتونی میسون فراهم کرد تا به سبک برتری به پایان برسد
[ترجمه ترگمان]او با عشق برادرانه واقعی، صلیبی برای آنتونی Mayson فراهم کرد تا سبک رهبری را به پایان برساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. But in its depiction of brotherly love it achieves much that is touching and unexpected.
[ترجمه گوگل]اما در به تصویر کشیدن عشق برادرانه، به چیزهای زیادی دست می یابد که لمس کننده و غیرمنتظره است
[ترجمه ترگمان]اما به هنگام نمایش عشق برادرانه به چیزهای بسیار هیجان انگیز و غیر منتظره دست می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Not that I'd exactly been full of brotherly love for him before I'd left the town.
[ترجمه گوگل]نه اینکه قبل از اینکه شهر را ترک کنم دقیقاً سرشار از عشق برادرانه به او بودم
[ترجمه ترگمان]نه اینکه قبل از اینکه از شهر خارج شوم، عشق برادرانه نسبت به او داشته باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. They showed no sign of brotherly love as they battled it out for the runner-up spot before the record crowd.
[ترجمه گوگل]آن‌ها هیچ نشانی از عشق برادرانه نشان ندادند، زیرا در برابر جمعیت رکورددار برای کسب مقام نایب قهرمانی مبارزه کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها هیچ نشانه ای از عشق برادرانه نشان ندادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Only his tears spoke of brotherly love.
[ترجمه گوگل]فقط اشک هایش از عشق برادرانه حرف می زد
[ترجمه ترگمان]فقط اشک از عشق برادرانه سخن می گفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. These two could school that city on brotherly love.
[ترجمه گوگل]این دو می توانند آن شهر را بر اساس عشق برادرانه آموزش دهند
[ترجمه ترگمان]این دو نفر می توانستند آن شهر را با عشق برادرانه به مدرسه بفرستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He has brotherly love for his younger sister.
[ترجمه گوگل]او به خواهر کوچکترش عشق برادرانه دارد
[ترجمه ترگمان]او عشق برادرانه نسبت به خواهر کوچک ترش دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Be devoted to one another in brotherly love. Honor one another above yourselves.
[ترجمه گوگل]در عشق برادرانه به یکدیگر فداکار باشید به یکدیگر بالاتر از خود احترام بگذارید
[ترجمه ترگمان]با عشق برادرانه به یکدیگر علاقه داشته باشید قربان، یکی دیگه بالاتر از خودتون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In brotherly love there is the experience of union with all men, of human solidarity.
[ترجمه گوگل]در عشق برادرانه تجربه اتحاد با همه انسانها، همبستگی انسانی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در عشق برادرانه تجربه پیوند با همه مردم، همبستگی انسانی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Philadelphia is also known as the city of brotherly love.
[ترجمه گوگل]فیلادلفیا به شهر عشق برادرانه نیز معروف است
[ترجمه ترگمان]فیلادلفیا هم به عنوان شهر عشق برادرانه شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The minister talked about brotherly love and faith and doing good works.
[ترجمه گوگل]وزیر از عشق و ایمان برادرانه و انجام کارهای خیر صحبت کرد
[ترجمه ترگمان]وزیر در مورد عشق برادرانه و ایمان و انجام کاره ای نیک صحبت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Brotherly love is based on the experience that we all are one.
[ترجمه گوگل]عشق برادرانه مبتنی بر این تجربه است که همه ما یکی هستیم
[ترجمه ترگمان]عشق برادرانه براساس تجربه ما است که همه ما یکی هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• affection for or as if for one's brother; friendship, alliance, fraternity, sharing the same fate

پیشنهاد کاربران