1. Broca also had an example of where language might live within the left brain.
[ترجمه گوگل]بروکا همچنین نمونه ای از محل زندگی زبان در سمت چپ مغز داشت
[ترجمه ترگمان]بروکا همچنین مثالی از جایی داشت که در آن زبان ممکن است در مغز چپ زندگی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بروکا همچنین مثالی از جایی داشت که در آن زبان ممکن است در مغز چپ زندگی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Broca discovered that the faculty of speech is localized in the third left frontal convolution.
[ترجمه گوگل]بروکا کشف کرد که قوه گفتار در سومین پیچش پیشانی چپ موضعی است
[ترجمه ترگمان]بروکا پی کشف کرد که دانشکده گفتار در سومین convolution چپ چپ متمرکز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بروکا پی کشف کرد که دانشکده گفتار در سومین convolution چپ چپ متمرکز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The classic case was discovered by Paul Broca in 186
[ترجمه گوگل]مورد کلاسیک توسط پل بروکا در سال 186 کشف شد
[ترجمه ترگمان]این مورد کلاسیک توسط پل بروکا در ۱۸۶ کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مورد کلاسیک توسط پل بروکا در ۱۸۶ کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. In 1861 Broca met a patient who had been given the nickname "Tan, " because "tan" was the only syllable he had been able to utter for the past 21 years.
[ترجمه گوگل]در سال 1861 بروکا با بیماری آشنا شد که به او لقب "تان" داده بودند، زیرا "تان" تنها هجای بود که او در 21 سال گذشته می توانست به زبان بیاورد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۶۱، بیماری که لقب \"تان را\" داده بود، ملاقات کرد، زیرا \" برنزه کننده تنها کلمه ای بود که او می توانست در ۲۱ سال گذشته بر زبان آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۶۱، بیماری که لقب \"تان را\" داده بود، ملاقات کرد، زیرا \" برنزه کننده تنها کلمه ای بود که او می توانست در ۲۱ سال گذشته بر زبان آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In 186 Pierre Paul Broca pinpointed the part of the brain responsible for language by autopsying brains of the language-impaired—the region is now called Broca’s area.
[ترجمه گوگل]در سال 186، پیر پل بروکا، بخشی از مغز را که مسئول زبان است، با کالبدشکافی مغز افراد دارای اختلال زبان مشخص کرد - این منطقه اکنون ناحیه بروکا نامیده میشود
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۶، پل بروکا به بخشی از مغز مسئول زبان توسط مغزهای autopsying زبان - اشاره کرد که در حال حاضر منطقه بروکا نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۶، پل بروکا به بخشی از مغز مسئول زبان توسط مغزهای autopsying زبان - اشاره کرد که در حال حاضر منطقه بروکا نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In the past decade research has revealed that Broca’s area also contains a representation of the hands.
[ترجمه گوگل]در دهه گذشته تحقیقات نشان داده است که ناحیه بروکا همچنین حاوی نمایشی از دست ها است
[ترجمه ترگمان]در دهه گذشته، تحقیقات نشان داد که ناحیه بروکا نیز شامل یک نمایش از دست ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در دهه گذشته، تحقیقات نشان داد که ناحیه بروکا نیز شامل یک نمایش از دست ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The team then monitored the Wenicke’s and Broca’s areas of the brain for signals related to speech formation.
[ترجمه گوگل]این تیم سپس نواحی Wenicke و Broca در مغز را برای سیگنالهای مربوط به شکلگیری گفتار زیر نظر گرفتند
[ترجمه ترگمان]سپس این تیم نواحی \" و بروکا را برای سیگنال های مربوط به شکل گیری سخنرانی کنترل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس این تیم نواحی \" و بروکا را برای سیگنال های مربوط به شکل گیری سخنرانی کنترل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Methods 22 patients with Broca aphasia were trained with the early melodic intonation training program.
[ترجمه گوگل]Methods22 بیمار مبتلا به آفازی بروکا با برنامه آموزش آهنگین آهنگین اولیه آموزش دیدند
[ترجمه ترگمان]روش های ۲۲ بیمار با بروکا بروکا با برنامه آموزشی آهنگ ملودی اولیه آموزش داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های ۲۲ بیمار با بروکا بروکا با برنامه آموزشی آهنگ ملودی اولیه آموزش داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Just as Broca’s area helps us to correctly string together words and phrases, its homologue may serve to place units of movement into seamless sequences.
[ترجمه گوگل]همانطور که ناحیه بروکا به ما کمک می کند تا کلمات و عبارات را به درستی با هم ردیف کنیم، همولوگ آن ممکن است برای قرار دادن واحدهای حرکت در توالی های یکپارچه عمل کند
[ترجمه ترگمان]همان طور که ناحیه بروکا به ما کمک می کند به درستی کلمات و عبارات را با هم ترکیب کنیم، homologue ممکن است برای ایجاد واحدهای حرکتی در توالی های یکپارچه عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همان طور که ناحیه بروکا به ما کمک می کند به درستی کلمات و عبارات را با هم ترکیب کنیم، homologue ممکن است برای ایجاد واحدهای حرکتی در توالی های یکپارچه عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Pierre Paul Broca was a 19th century French doctor. He first recognized the big part that this small area plays in language.
[ترجمه گوگل]پیر پل بروکا یک پزشک فرانسوی قرن نوزدهم بود او ابتدا متوجه نقش بزرگی شد که این ناحیه کوچک در زبان بازی می کند
[ترجمه ترگمان]پیر پاول بروکا یک پزشک فرانسوی قرن ۱۹ بود او ابتدا قسمت بزرگی که این ناحیه کوچک به زبان بازی می کند را تشخیص داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیر پاول بروکا یک پزشک فرانسوی قرن ۱۹ بود او ابتدا قسمت بزرگی که این ناحیه کوچک به زبان بازی می کند را تشخیص داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. One is Broca s area at the front.
[ترجمه گوگل]یکی منطقه بروکا در جلو است
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها ناحیه بروکا در جلو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها ناحیه بروکا در جلو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Broca defined the area named for him by studying a stroke victim.
[ترجمه گوگل]بروکا با مطالعه یک قربانی سکته مغزی، ناحیه ای را که برای او نامگذاری شده است، تعریف کرد
[ترجمه ترگمان]بروکا این ناحیه را با مطالعه یک قربانی سکته تعریف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بروکا این ناحیه را با مطالعه یک قربانی سکته تعریف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In the 1860s the French surgeon Paul Broca noted a relationship between right-handedness and left-hemispheric brain specialization for language abilities.
[ترجمه گوگل]در دهه 1860 جراح فرانسوی پل بروکا به رابطه بین راست دستی و تخصص مغز نیمکره چپ برای توانایی های زبان اشاره کرد
[ترجمه ترگمان]در دهه ۱۸۶۰، پل بروکا رابطه بین راست دست و left مغزی را برای توانایی های زبان اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در دهه ۱۸۶۰، پل بروکا رابطه بین راست دست و left مغزی را برای توانایی های زبان اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. “The cranial capacity must have been very large, ” he said, and “calculation by the method of Broca gives a minimum figure of 832 cc [cubic centimeters]. ”
[ترجمه گوگل]او گفت: «ظرفیت جمجمه باید بسیار زیاد بوده باشد،» و «محاسبه با روش بروکا حداقل 832 سی سی [سانتی متر مکعب] را به دست می دهد ”
[ترجمه ترگمان]او گفت: \"ظرفیت جمجمه باید بسیار بزرگ بوده باشد، و\" محاسبه با روش بروکا، به حداقل شکل ۲ ۷ سی سی [ سانتی متر مکعب ] می دهد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او گفت: \"ظرفیت جمجمه باید بسیار بزرگ بوده باشد، و\" محاسبه با روش بروکا، به حداقل شکل ۲ ۷ سی سی [ سانتی متر مکعب ] می دهد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. They found that specific parts of the brain region known as Broca’s area (a well-known speech center in the brain) are active both when listening to and when producing lilted speech.
[ترجمه گوگل]آنها دریافتند که بخشهای خاصی از ناحیه مغز به نام ناحیه بروکا (یک مرکز گفتار شناخته شده در مغز) هم هنگام گوش دادن و هم هنگام تولید گفتار روشن فعال هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها دریافتند که بخش های ویژه ای از ناحیه مغزی که به نام ناحیه بروکا (که مرکز شناخته شده گفتار در مغز است)هر دو در هنگام گوش دادن به حرف زدن و هنگام تولید سخنرانی lilted فعال هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها دریافتند که بخش های ویژه ای از ناحیه مغزی که به نام ناحیه بروکا (که مرکز شناخته شده گفتار در مغز است)هر دو در هنگام گوش دادن به حرف زدن و هنگام تولید سخنرانی lilted فعال هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید