1. Develop support networks in the British Commonwealth and the Francophonie alliance of French - speaking countries.
[ترجمه گوگل]شبکه های پشتیبانی را در کشورهای مشترک المنافع بریتانیا و اتحاد فرانکفونی کشورهای فرانسوی زبان ایجاد کنید
[ترجمه ترگمان]توسعه شبکه های حمایتی در کشورهای مشترک المنافع بریتانیا و اتحاد francophonie کشورهای فرانسوی زبان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Peltate is a seventy cents of one symbol British Commonwealth of Nations country star superjacent.
[ترجمه گوگل]پلتیت یک نماد هفتاد سنت از یک ستاره کشور مشترک المنافع بریتانیا است
[ترجمه ترگمان]Peltate یک نماد هفتاد سنت از نماد superjacent ستاره کشورهای مشترک المنافع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It is still a member of the British Commonwealth and retains close ties with Britain.
[ترجمه گوگل]این کشور همچنان عضوی از کشورهای مشترک المنافع بریتانیا است و روابط نزدیکی با بریتانیا دارد
[ترجمه ترگمان]این کشور هنوز یکی از اعضای کشورهای مشترک المنافع بریتانیا است و روابط نزدیکی با بریتانیا دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Like the country of the British Commonwealth such as Australia, although be symbolistic, its nation is top dynast still is British empress.
[ترجمه گوگل]مانند کشور مشترک المنافع بریتانیا مانند استرالیا، اگرچه نمادین باشد، اما ملت آن از سلسله های برتر است، هنوز ملکه بریتانیا است
[ترجمه ترگمان]مانند کشور کشورهای مشترک المنافع بریتانیا مانند استرالیا، اگر چه symbolistic باشد، ملت آن هنوز ملکه بریتانیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Dominion is a part of the British Commonwealth.
[ترجمه گوگل]Dominion بخشی از کشورهای مشترک المنافع بریتانیا است
[ترجمه ترگمان]حکومت بخشی از کشورهای مشترک المنافع بریتانیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The British Commonwealth is a free association of independent countries that were once colonies of Britain.
[ترجمه گوگل]مشترک المنافع بریتانیا انجمنی آزاد از کشورهای مستقلی است که زمانی مستعمره بریتانیا بودند
[ترجمه ترگمان]بریتانیا یک اتحادیه آزاد از کشورهای مستقل است که زمانی مستعمره بریتانیا بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The British Commonwealth of Nation includes several nations.
[ترجمه گوگل]کشورهای مشترک المنافع بریتانیا شامل چندین کشور است
[ترجمه ترگمان]کشورهای مشترک المنافع بریتانیا چندین کشور را در بر می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He belongs to very long period of time the British Commonwealth.
[ترجمه گوگل]او به دوره بسیار طولانی مدت زمان مشترک المنافع بریتانیا تعلق دارد
[ترجمه ترگمان]او به مدت بسیار زیادی به کشورهای مشترک المنافع بریتانیا تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He further studied composition at the University of Toronto and earned his Master and Doctor of Music degrees on a British Commonwealth Scholarship.
[ترجمه گوگل]او بیشتر آهنگسازی را در دانشگاه تورنتو خواند و مدرک کارشناسی ارشد و دکترای موسیقی خود را با بورسیه مشترک المنافع بریتانیا دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]او در دانشگاه تورنتو به تحصیل آهنگسازی پرداخت و مدرک کارشناسی ارشد و دکترای خود را در بورس تحصیلی بریتانیا بدست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In 193 was Australia'affairs and policy independence and became the British Commonwealth of Independent States.
[ترجمه گوگل]در سال 193 استراليا امور و سياست استقلال خود را به دست آورد و به كشورهاي مستقل مشترك المنافع بريتانيا تبديل شد
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۳ کشور به استقلال رسید و در ۱۹۳ کشور مستقل مشترک المنافع قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Republic of Ireland is almost entirely Roman Catholic, and it does not regard itself as British, and is not now even a supporter of the British Commonwealth of Nations.
[ترجمه گوگل]جمهوری ایرلند تقریباً به طور کامل کاتولیک رومی است و خود را بریتانیایی نمی داند و در حال حاضر حتی حامی کشورهای مشترک المنافع بریتانیا نیست
[ترجمه ترگمان]جمهوری ایرلند به طور کامل کاتولیک است و این کشور خود را بریتانیا تلقی نمی کند و اکنون حتی یکی از حامیان دولت های مشترک المنافع بریتانیا نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The British Empire gradually disappeared and it was replaced by the British Commonwealth or the Commonwealth of Nations in 193
[ترجمه گوگل]امپراتوری بریتانیا به تدریج ناپدید شد و در سال 193 جای خود را به کشورهای مشترک المنافع بریتانیا یا مشترک المنافع ملل داد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۳ میلادی، امپراتوری بریتانیا به تدریج ناپدید شد و توسط کشورهای مشترک المنافع یا کشورهای مشترک المنافع جایگزین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. There were soldiers from Australia, India, Canada, England and South Africa - all British Commonwealth countries.
[ترجمه گوگل]سربازانی از استرالیا، هند، کانادا، انگلیس و آفریقای جنوبی - همه کشورهای مشترک المنافع بریتانیا، حضور داشتند
[ترجمه ترگمان]سربازان استرالیا، هند، کانادا، انگلیس و آفریقای جنوبی - همه کشورهای مشترک المنافع بریتانیا بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید