1. they had painted the seams in the wall's brickwork white
درز آجرهای دیوار را رنگ سفید زده بودند.
2. The brickwork will mellow over the years so that it blends with the surroundings.
[ترجمه گوگل]آجرکاری در طول سال ها به گونه ای ملایم خواهد بود که با محیط اطراف ترکیب شود
[ترجمه ترگمان]دیوار اجری در طول سال ها نرم تر خواهد شد تا با محیط سازگار شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The brickwork was cast up in a few days.
4. The brickwork in this house is in need of repair.
[ترجمه گوگل]آجرکاری این خانه نیاز به تعمیر دارد
[ترجمه ترگمان]دیوار اجری خانه نیاز به تعمیر دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We need to have the brickwork pointed up quickly.
[ترجمه گوگل]ما باید آجرکاری را به سرعت به سمت بالا بکشیم
[ترجمه ترگمان]باید the را به سرعت به ما نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. There were cracks in the brickwork.
[ترجمه گوگل]در آجرکاری شکاف هایی وجود داشت
[ترجمه ترگمان]شکافی در دیوار اجری وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Plaster had fallen away in places, exposing the brickwork.
[ترجمه گوگل]گچ در جاهایی افتاده بود و آجرکاری ها نمایان شده بود
[ترجمه ترگمان]plaster در بعضی جاها افتاده و دیوار brickwork را نمایان کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The brickwork was cracked and in need of repair.
[ترجمه گوگل]آجرکاری ترک خورده و نیاز به تعمیر دارد
[ترجمه ترگمان]The cracked و نیازمند تعمیر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The original brickwork has been plastered over.
[ترجمه گوگل]آجرکاری اصلی روی آن گچ کاری شده است
[ترجمه ترگمان]دیوار اجری اصلی به دیوار چسبیده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Exposed brickwork above the kitchen sink rained red on the plates and stayed unrepaired.
[ترجمه گوگل]آجرکاریهای آشکار بالای سینک آشپزخانه بر روی بشقابها باران قرمز میبارید و تعمیر نمیشد
[ترجمه ترگمان]سر sink brickwork بالای آشپزخانه سرخ شد و روی بشقاب ها سرخ شد و unrepaired ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Should I coat the brickwork and mortar to make them waterproof?
[ترجمه گوگل]آیا باید آجرکاری و ملات را بپوشانم تا ضد آب شوند؟
[ترجمه ترگمان]باید the و خمپاره انداز را برای ضد آب نگه دارم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. As he stood peering up at the blackened brickwork there was little emotion to be found upon his elfin face.
[ترجمه گوگل]همانطور که ایستاده بود و به آجرکاری سیاه شده نگاه می کرد، احساس کمی در چهره جنی او پیدا شد
[ترجمه ترگمان]همان طور که ایستاده بود و به brickwork سیاه و سیاه خیره شده بود، احساس کوچکی بر چهره elfin پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Tudor chimney-stacks and beautiful brickwork are the vestiges of a much larger house - the ancient seat of the Willoughbys.
[ترجمه گوگل]دودکشهای تودور و آجرکاریهای زیبا بقایای خانهای بزرگتر هستند - مقر باستانی ویلوبیز
[ترجمه ترگمان]The تودور و brickwork زیبا، بقایای یک خانه بزرگ تر هستند - جای باستانی the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Is the pointing of the brickwork in good condition?
[ترجمه گوگل]آیا نمای آجرکاری در وضعیت خوبی است؟
[ترجمه ترگمان]آیا هدف of در شرایط خوب است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Quality is the most important factor since your brickwork will be exposed to everything the elements can throw at it.
[ترجمه گوگل]کیفیت مهمترین عامل است زیرا آجرکاری شما در معرض همه چیزهایی است که عناصر می توانند به آن پرتاب کنند
[ترجمه ترگمان]کیفیت مهم ترین عامل است چون brickwork شما در معرض تمام چیزهایی است که عناصر می توانند به آن پرتاب کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید