breathable

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of breathe.

جمله های نمونه

1. Breathable, waterproof clothing is essential for most outdoor sports.
[ترجمه گوگل]لباس های ضد آب و تنفس پذیر برای بیشتر ورزش های فضای باز ضروری است
[ترجمه ترگمان]لباس های ضد آب و ضد آب برای اغلب ورزش های خارج از خانه ضروری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Sweat pollution from skiers wearing breathable fabrics.
[ترجمه گوگل]آلودگی عرق ناشی از اسکی بازانی که از پارچه های قابل تنفس استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]آلودگی عرق از اسکی بازان لباس های قابل تنفس به تن دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It's light, breathable, compressible and very resilient, and nothing synthetic can equal its softness and lofting capabilities.
[ترجمه گوگل]سبک، قابل تنفس، تراکم پذیر و بسیار انعطاف پذیر است و هیچ چیز مصنوعی نمی تواند به اندازه نرمی و قابلیت های بلند شدن آن باشد
[ترجمه ترگمان]نور، قابل تنفس، تراکم پذیر و بسیار انعطاف پذیر است، و هیچ چیز مصنوعی نمی تواند با قابلیت های softness و lofting برابر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The inner is a mixture of breathable nylon mesh and nylon.
[ترجمه گوگل]قسمت داخلی آن مخلوطی از مش نایلونی قابل تنفس و نایلون است
[ترجمه ترگمان]بخش داخلی مخلوطی از breathable و نایلون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The upper is made from breathable nylon mesh with man-made leather reinforcements.
[ترجمه گوگل]رویه از توری نایلونی قابل تنفس با تقویت‌کننده‌های چرمی ساخته شده توسط انسان ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]قسمت بالایی از یک شبکه قابل تنفس با نیروی کمکی مقاوم به فرد ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. That's why GORE-TEX fabrics are waterproof, windproof and breathable.
[ترجمه گوگل]به همین دلیل پارچه های GORE-TEX ضد آب، ضد باد و تنفس هستند
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل است که پارچه های GORE ضد آب، ضد آب و قابل تنفس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. But Daedalus wonders what breathable foam would be like as a total environment.
[ترجمه گوگل]اما Daedalus به این فکر می کند که فوم قابل تنفس در یک محیط کامل چگونه خواهد بود
[ترجمه ترگمان]اما Daedalus شگفتی می آفریند که فوم تنفسی به عنوان یک محیط کلی چگونه به نظر خواهد رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In more serious vein, Daedalus suggests using breathable foam to ventilate coal mines.
[ترجمه گوگل]به بیان جدی تر، Daedalus استفاده از فوم قابل تنفس را برای تهویه معادن زغال سنگ پیشنهاد می کند
[ترجمه ترگمان]در حالت جدی تر، Daedalus پیشنهاد می کند که از فوم تنفسی برای تهویه mines استفاده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Texapore: A waterproof, windproof, microporous, breathable fabric.
[ترجمه گوگل]Texapore: پارچه ای ضد آب، ضد باد، میکرو متخلخل و قابل تنفس
[ترجمه ترگمان]Texapore: آب ضد آب، windproof، microporous، breathable
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Versatec: A densely woven fabric made from highly breathable superfine fibres.
[ترجمه گوگل]Versatec: پارچه ای متراکم بافته شده از الیاف بسیار ظریف با قابلیت تنفس بالا
[ترجمه ترگمان]Versatec: یک پارچه پیچیده که از الیاف superfine به شدت breathable ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Selection of high-grade canvas fabric, breathable comfort.
[ترجمه گوگل]انتخاب پارچه بوم درجه بالا، راحتی قابل تنفس
[ترجمه ترگمان]انتخاب پارچه کرباسی با درجه بالا، تسلای خاطری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Breathable shield allows evaporation, yet blocks moisture from seeping to clothing.
[ترجمه گوگل]سپر تنفسی اجازه تبخیر را می دهد، اما از نفوذ رطوبت به لباس جلوگیری می کند
[ترجمه ترگمان]سپر پوششی اجازه تبخیر را می دهد، با این حال رطوبت را مانع از نفوذ به لباس می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. All our products are well breathable with 1 00% human hair and imported thin net. You may not feel hot even when wearing them in summer and they have no side effect, either.
[ترجمه گوگل]همه محصولات ما با 100% موی انسان و توری نازک وارداتی به خوبی قابل تنفس هستند ممکن است حتی با پوشیدن آنها در تابستان احساس گرما نداشته باشید و هیچ عارضه ای نیز نداشته باشند
[ترجمه ترگمان]تمام محصولات ما به خوبی با ۱ % از موی انسان و تور نازک وارداتی قابل تنفس هستند ممکن است حتی هنگام پوشیدن آن ها در تابستان احساس گرما نداشته باشید و هیچ گونه عارضه جانبی ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Vapor permeable stretch film: Soft breathable diaper.
[ترجمه گوگل]فیلم کششی نفوذپذیر بخار: پوشک نرم تنفسی
[ترجمه ترگمان]فیلم کشش نفوذ پذیر بخار: پوشک نرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• suitable for breathing

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : breathe
✅️ اسم ( noun ) : breath / breathing / breathlessness
✅️ صفت ( adjective ) : breathless / breathtaking / breathable / breathy
✅️ قید ( adverb ) : breathlessly / breathtakingly
به معنی تنفس پذیر، یکی از موارد استفاده ازاین کلمه در کاپشن، بادگیراورجینال که دولایه هستن می باشد
دارای قابلیت نفس کشیدن راحت،
از لحاظ فضای تنفسی مناسب
Ventilate! Ventilate! Ventilate! How to design the 💥 breathable💥 buildings of the future
. . .
We have finally woken up to the importance of air flow in stopping the spread of Covid. Now we need to draft plans for homes, offices and schools that won’t make us sick
...
[مشاهده متن کامل]

Thetimes. com@

تنفس پذیر
مثل آبِ خوردن
هلو برو تو گلو
هر چیز راحت رو می گن.
( صفت ) قابل تنفس

بپرس