1. Brant flunked out of college his first year.
[ترجمه گوگل]برانت سال اول دانشگاه را ترک کرد
[ترجمه ترگمان]برنت از کالج فارغ التحصیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Management consultant Peter Brant worked out the schedule in October 198
[ترجمه گوگل]پیتر برانت، مشاور مدیریت، برنامه را در اکتبر 198 انجام داد
[ترجمه ترگمان]مشاور مدیریتی پیتر برانت برنامه را در اکتبر ۱۹۸ همچنان اجرا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Paul Brant (70) has now been saving $$$$$ for years but with a difference.
[ترجمه گوگل]پل برانت (70 ساله) اکنون سالهاست که پسانداز کرده است، اما با تفاوت
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر پل برنت (۷۰)در حال حاضر در حال صرفه جویی در هزینه برای سال ها اما با یک تفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. European goose smaller than the brant; breeds in the far north.
[ترجمه گوگل]غاز اروپایی کوچکتر از برانت؛ در شمال دور تولید مثل می کند
[ترجمه ترگمان]غاز اروپایی کوچک تر از the؛ نژاد در شمال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Brant, a famous French singer(sentence dictionary), will have a long holiday.
[ترجمه گوگل]برانت، خواننده مشهور فرانسوی (فرهنگ لغت جملات)، تعطیلات طولانی خواهد داشت
[ترجمه ترگمان]برنت، خواننده مشهور فرانسوی (فرهنگ لغت)، تعطیلات طولانی خواهد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Furun home heating boilers using the import Brant Europe boilers.
[ترجمه گوگل]دیگ های گرمایش خانگی Furun با استفاده از دیگ های برانت وارداتی اروپا
[ترجمه ترگمان]دیگ های بخار گرمایش خانگی با استفاده از بخار واردات برنت اروپا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. My sister said not to take Professor Brant for English.
[ترجمه گوگل]خواهرم گفت پروفسور برانت را برای انگلیسی نگیر
[ترجمه ترگمان]خواهرم نوشته بود که از پروفسور برنت برای انگلیسی ها استفاده نکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Robin Brant reports from Kuala Lumpur.
[ترجمه گوگل]رابین برانت از کوالالامپور گزارش می دهد
[ترجمه ترگمان]گزارش \"رابین برانت\" از کوالالامپور گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Leading the patrol was Capt. Brant Auge, a West Point graduate from Mississippi.
[ترجمه گوگل]فرمانده گشت کاپیتان برانت اوج، فارغ التحصیل وست پوینت از می سی سی پی بود
[ترجمه ترگمان]رهبری این گروه سروان برنت Auge، یک فارغ التحصیل وست پوینت از می سی سی پی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Brant, J. Confidentiality of Medical Information. 199
[ترجمه گوگل]برانت، جی محرمانه بودن اطلاعات پزشکی 199
[ترجمه ترگمان]برنت، J محرمانگی اطلاعات پزشکی ۱۹۹
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Sharon: Who will Mary choose, Brant or Leo?
[ترجمه گوگل]شارون: مری چه کسی را انتخاب می کند، برانت یا لئو؟
[ترجمه ترگمان]شارون: مری چه کسی، برنت و لیو را انتخاب خواهد کرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. But for Brant Pierson things aren't quite as tight.
[ترجمه گوگل]اما برای برانت پیرسون همه چیز آنقدرها هم تنگ نیست
[ترجمه ترگمان]اما برای برانت، اوضاع به همان اندازه محکم نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. From Westminster, Robin Brant reports.
[ترجمه گوگل]رابین برانت از وست مینستر گزارش می دهد
[ترجمه ترگمان]از وست مینیستر، رابین برانت گزارش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The market saw a "nice pop" earlier in the day on U. S. stimulus hope, but faded as the big materials sector tugged the market lower, said Sal Masionis, stockbroker at Brant Securities.
[ترجمه گوگل]سال ماسیونیس، کارگزار سهام در بورس اوراق بهادار برانت، گفت: بازار در اوایل روز شاهد یک "پاپ خوب" در مورد امید به محرک های محرک در ایالات متحده بود، اما با کاهش شدید بخش مواد بزرگ، بازار را کاهش داد
[ترجمه ترگمان]بازار یک \"پاپ خوب\" را پیش از این در روز یو اس سال واتیون در بورس اوراق بهادار برنت می گوید: محرک محرک، اما به تدریج که بخش مواد بزرگ بازار را پایین آورد، محو شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید