1. A semi elliptic and flaky brachium part with a pin hole is welded on the connecting position between the rod-shaped folding arm and the hanging bar.
[ترجمه گوگل]یک قسمت براکیومی نیمه بیضوی و پوسته پوسته با سوراخ پین در محل اتصال بین بازوی تاشو میله ای شکل و میله آویزان جوش داده شده است
[ترجمه ترگمان]یک بخش نیمه خیز و نیمه flaky با یک سوراخ سوزنی در موقعیت اتصال بین بازوی folding میله ای شکل و نوار آویزان جوش داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Brachium:The part of the upper arm or forelimb extending from the shoulder to the elbow.
[ترجمه گوگل]براکیوم: بخشی از بازو یا اندام جلویی که از شانه تا آرنج امتداد دارد
[ترجمه ترگمان]Brachium: قسمتی از بازوی فوقانی یا forelimb از شانه تا آرنج امتداد می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Enhancement brachium triceps and deltoid muscle: Lying face downward, right hand griping dumb and raising up.
[ترجمه گوگل]تقویت عضله سه سر بازویی و دلتوئید: با صورت دراز کشیده، دست راست را گنگ گرفته و به سمت بالا بلند کنید
[ترجمه ترگمان]تقویت عضلات سه سر و عضله deltoid: دراز کردن صورت به سمت پایین، دست راست، ساکت و بلند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. An approach to the estimation of the motion and structure parameters of brachium and leg based on monocular image sequence is proposed.
[ترجمه گوگل]رویکردی برای تخمین پارامترهای حرکت و ساختار براکیوم و پا بر اساس توالی تصویر تک چشمی پیشنهاد شده است
[ترجمه ترگمان]یک رویکرد برای تخمین پارامترهای حرکت و ساختار of و پا بر پایه توالی تصویر monocular پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The image of crossed arms also comes through in the name because brachium was Latin for “arm. ”
[ترجمه گوگل]تصویر بازوهای ضربدری نیز در این نام آمده است زیرا brachium لاتین به معنای "بازو" بود ”
[ترجمه ترگمان]تصویر بازوهای صلیب نیز به این نام وارد می شود چون brachium برای \"بازوی\" لاتین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید