boxcar

/ˈbɑːkskɑːr//ˈbɒkskɑː/

معنی: یکنوع واگن باری
معانی دیگر: واگن باری اتاق مانند و دردار، واگن محصور

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: an enclosed railroad car used for carrying freight.

جمله های نمونه

1. They all stewed in the boxcar.
[ترجمه گوگل]همه آنها در ماشین جعبه خورش کردند
[ترجمه ترگمان]همه در واگن های باری stewed
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A line of empty boxcars, ready to deliver or receive their legions of sleepers.
[ترجمه گوگل]صفی از ماشین‌های جعبه‌دار خالی، آماده تحویل یا دریافت لژیون‌های خفته‌شان
[ترجمه ترگمان]صفی از boxcars خالی که آماده تحویل یا دریافت legions از خفتگان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Efficiency is improved by coupling large numbers of boxcars together.
[ترجمه گوگل]کارایی با جفت کردن تعداد زیادی از خودروهای جعبه‌ای با هم بهبود می‌یابد
[ترجمه ترگمان]بازده با جفت کردن تعداد زیاد of به هم بهبود می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The last boxcar was the railroad guards' heaven on wheels.
[ترجمه گوگل]آخرین واگن جعبه‌ای، بهشت ​​نگهبانان راه‌آهن بود
[ترجمه ترگمان]آخرین بار واگن ایستگاه راه آهن را روی چرخ ها دیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In the boxcar there were also sheep.
[ترجمه گوگل]در ماشین جعبه گوسفند هم بود
[ترجمه ترگمان]در the هم گوسفند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. And if these boxcars specially loaded were not so marked, where might our precious horses find themselves?
[ترجمه گوگل]و اگر این ماشین‌های جعبه‌ای که مخصوص بارگیری شده‌اند چندان علامت‌گذاری نمی‌شدند، اسب‌های گران‌بهای ما کجا می‌توانند خود را بیابند؟
[ترجمه ترگمان]و اگر این واگن ها بیش از اندازه پر نشده بودند، کجا می توانستند اسب های گران بها خود را پیدا کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Blackie Bauer had been sitting in a boxcar with his legs sticking through the door when the train started with a jerk.
[ترجمه گوگل]بلکی بائر با پاهایش از در گیر کرده بود که قطار با حرکت تند و ناگهانی شروع به حرکت کرد، در یک واگن نشسته بود
[ترجمه ترگمان]آقای باور در واگن های باری نشسته بود و پاهایش از در بیرون آمده بود که قطار با تکانی شدید شروع به حرکت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Messages sent between Boxcar users will be pushed out immediately.
[ترجمه گوگل]پیام‌های ارسال شده بین کاربران Boxcar فوراً خارج می‌شوند
[ترجمه ترگمان]پیام ها بین کاربران boxcar فورا به بیرون رانده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The structure simplification of the open boxcar, choosing elements type, and disposing the boundary and restriction of the model are introduced.
[ترجمه گوگل]ساده سازی ساختار جعبه باز، انتخاب نوع عناصر و حذف مرز و محدودیت مدل معرفی شده است
[ترجمه ترگمان]ساده سازی ساختار فضای باز، انتخاب نوع عناصر، و دفع مرز و محدودیت مدل معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. And this boy's singing songs about the boxcar ?
[ترجمه گوگل]و این پسر در مورد ماشین جعبه ای آهنگ می خواند؟
[ترجمه ترگمان]و این پسره راجع به واگن باری که داره آواز میخونه آواز میخونه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The invention relates to a composite material closed boxcar which comprises a box body, wherein the box body consists of an outer layer, a middle layer and an inner layer.
[ترجمه گوگل]این اختراع مربوط به یک جعبه جعبه بسته با مواد مرکب است که شامل یک بدنه جعبه است که در آن بدنه جعبه از یک لایه بیرونی، یک لایه میانی و یک لایه داخلی تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]اختراع مربوط به ماده کامپوزیت است که شامل بدنه جعبه است که در آن بدنه جعبه شامل یک لایه خارجی، یک لایه میانی و یک لایه درونی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. These goods are transported by boxcar, which can ensure absolute safety.
[ترجمه گوگل]حمل و نقل این کالاها با خودروی جعبه‌ای انجام می‌شود که می‌تواند ایمنی کامل را تضمین کند
[ترجمه ترگمان]این کالاها توسط boxcar منتقل می شوند که می تواند امنیت کامل را تضمین کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The mystery box in Super 8 is a boxcar on a freight train speeding through Lillian one night in 1979 as some kids are furtively shooting a Super-8 movie.
[ترجمه گوگل]جعبه اسرارآمیز در Super 8 یک واگن جعبه‌ای در قطار باری است که در یک شب در سال 1979 از لیلیان عبور می‌کند، در حالی که برخی از بچه‌ها مخفیانه مشغول فیلمبرداری یک فیلم Super-8 هستند
[ترجمه ترگمان]جعبه اسرار در سوپر ۸ یک تصادف قطار باری است که در یک شب در سال ۱۹۷۹ در یک قطار باربری به نام Lillian در حال حرکت است و برخی از بچه ها دزدکی در حال عکاسی از یک فیلم سوپر ۸ هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. When are you gonna build my boxcar ?
[ترجمه گوگل]کی میخوای جعبه من رو بسازی؟
[ترجمه ترگمان]کی می خوای واگن باری منو بسازی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

یکنوع واگن باری (اسم)
boxcar

تخصصی

[عمران و معماری] واگن باری مسقف

انگلیسی به انگلیسی

• freight-train closed car

پیشنهاد کاربران

بپرس