1. right bower
سرباز برنده
2. adam and eve were sleeping in their cool, fragrant bower
آدم و حوا در سایبان خنک و خوشبوی خود خوابیده بودند.
3. They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.
[ترجمه گوگل]آنها زیر کمان پربرگ انتهای باغ نشستند و غروب خورشید را تماشا کردند
[ترجمه ترگمان]زیر آلاچیق leafy در انتهای باغ نشستند و غروب خورشید را تماشا کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I also reported that Tom Bower, biographer of Robert Maxwell, had a new biography deal.
[ترجمه گوگل]من همچنین گزارش دادم که تام بوئر، زندگینامه نویس رابرت ماکسول، قرارداد جدیدی برای زندگی نامه دارد
[ترجمه ترگمان]من همچنین گزارش دادم که Tom Bower، زندگینامه رابرت مکسول، یک قرارداد بیوگرافی جدید داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. As in other bowerbirds, the male builds an elaborate bower of twigs and ferns and therein tries to seduce females.
[ترجمه گوگل]مانند سایر پرندگان کماندار، پرنده نر از شاخهها و سرخسها کمان پیچیدهای میسازد و در آن سعی میکند مادهها را اغوا کند
[ترجمه ترگمان]همانند دیگر bowerbirds، نر an ظریف از شاخه ها و سرخس ها می سازد و در آن می کوشد تا زنان را اغوا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Julian's Bower, at Alkborough, Lincolnshire, is altogether more elaborate, having twelve concentric circles.
[ترجمه گوگل]جولیانز بوور، در الکبورو، لینکلن شایر، کاملاً مفصلتر است و دوازده دایره متحدالمرکز دارد
[ترجمه ترگمان]Bower s، در Alkborough، Lincolnshire، روی هم رفته بیشتر توضیح داده می شود و دارای دوازده دایره مرکز هم مرکز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Rose Bower belonged to Sandy - with their obsession for recording details about employees they would know that.
[ترجمه گوگل]رز بوئر متعلق به سندی بود - با وسواس آنها برای ثبت جزئیات در مورد کارمندان آنها این را می دانستند
[ترجمه ترگمان]Bower Rose به سندی که مربوط به ضبط جزئیات درباره کارکنان بود، تعلق داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The moment he'd entered Rose Bower the smell of fresh paint had assailed his nostrils.
[ترجمه گوگل]لحظه ای که وارد رز بوئر شده بود بوی رنگ تازه به مشامش حمله کرده بود
[ترجمه ترگمان]لحظه ای که به رز وارد شد، بوی رنگ تازه به مشامش رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A bower builder can leave his behind. 72 More direct evidence of this pattern comes from fish.
[ترجمه گوگل]یک سازنده کاسه می تواند پشت سر بگذارد 72 شواهد مستقیم بیشتر از این الگو از ماهی می آید
[ترجمه ترگمان]یک builder می تواند پشت او را ترک کند ۷۲ مدرک مستقیم دیگر از این الگو از ماهی می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Bower is probably best known for his weighty and sober work on strategy and resource allocation.
[ترجمه گوگل]Bower احتمالاً بیشتر به دلیل کار سنگین و هوشیارانه خود در مورد استراتژی و تخصیص منابع شناخته شده است
[ترجمه ترگمان]Bower احتمالا به خاطر کار سنگین و جدی او بر روی استراتژی و تخصیص منابع شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. From her tree toad bower with her three - toed power the she - toad vetoed him.
[ترجمه گوگل]از کمان وزغ درختی او با قدرت سه انگشتی خود او را وتو کرد
[ترجمه ترگمان]از درخت tree، با قدرتی که سه پنجه پا داشت، او را رد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Lucy arranged her bower and put on her best white frock.
[ترجمه گوگل]لوسی کمانش را مرتب کرد و بهترین لباس سفیدش را پوشید
[ترجمه ترگمان]لوسی bower را مرتب کرد و بهترین لباس سفیدش را پوشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Mrs. Quilp was pining in her bower.
[ترجمه گوگل]خانم کویلپ در کمان خود میسوخت
[ترجمه ترگمان]خانم Quilp در bower گیر کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. There is a bower in the middle of the courtyard.
15. Content to bloom in native bower Although the place be small.
[ترجمه گوگل]محتوای شکوفه در بوور بومی اگرچه مکان کوچک است
[ترجمه ترگمان]محتوای شکوفه دادن در bower بومی، اگر چه این مکان کوچک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید