1. I'm bowdlerizing it-just slightly changing one or two words so listeners won't be upset.
[ترجمه گوگل]من دارم آن را به درد میآورم - فقط یک یا دو کلمه را کمی تغییر میدهم تا شنوندگان ناراحت نشوند
[ترجمه ترگمان]فقط کمی تغییر کردم - فقط یک یا دو کلمه را تغییر دادم تا همه را ناراحت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This book has been bowdlerized.
3. A place to carefully calibrate, sanitize and bowdlerize our words for every possible audience, now and forever.
[ترجمه گوگل]مکانی برای کالیبره کردن، ضدعفونی کردن دقیق کلمات ما برای هر مخاطب ممکن، اکنون و برای همیشه
[ترجمه ترگمان]جایی برای تنظیم دقیق، sanitize و bowdlerize کلمات برای هر مخاطب احتمالی، حالا و برای همیشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. If you bowdlerize Story of the Wing, it wouldn't be as interesting a book.
[ترجمه گوگل]اگر داستان بال را بنویسید، کتاب چندان جالبی نخواهد بود
[ترجمه ترگمان]اگر داستان بال را دوست داشته باشید، به اندازه یک کتاب جالب نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. There is no need to bowdlerize your speech when dealing with anyone from a legal standpoint.
[ترجمه گوگل]وقتی با کسی از نقطه نظر حقوقی برخورد می کنید، نیازی نیست که صحبت های خود را به شدت به هم بزنید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که با کسی از نقطه نظر قانونی سر و کار دارید، نیازی نیست که سخنرانی خود را بیان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The version of the play that I saw had been dreadfully bowdlerized.
[ترجمه گوگل]نسخه ای از نمایشنامه ای که من دیدم به طرز وحشتناکی کاذب شده بود
[ترجمه ترگمان]نسخه ای از نمایشنامه که دیدم به طرز وحشتناکی bowdlerized شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Using computer software build up test questions store. Unbending compounding examination paper by chapter, section, difficulty and type. It can increase and bowdlerize test question.
[ترجمه گوگل]با استفاده از نرم افزار کامپیوتری فروشگاه سوالات آزمون را ایجاد کنید مقاله امتحان ترکیبی بدون خم شدن بر اساس فصل، بخش، دشواری و نوع این می تواند سوال آزمون را افزایش دهد و کاوشگر کند
[ترجمه ترگمان]استفاده از نرم افزار رایانه ای برای جمع آوری سوالات آزمون unbending مقاله بررسی را با توجه به فصل، بخش، دشواری و تایپ کنید می تواند یک سوال آزمایشی را افزایش داده و مورد آزمایش قرار دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید