botanic


وابسته بگیاه شناسی

جمله های نمونه

1. Opening success: More than 1000 people visited Middlesbrough botanic centre's open day.
[ترجمه گوگل]موفقیت افتتاحیه: بیش از 1000 نفر از روز باز مرکز گیاه شناسی میدلزبرو بازدید کردند
[ترجمه ترگمان]باز کردن موفقیت: بیش از ۱۰۰۰ نفر روز آزاد میدلزبورو از میدلزبورو دیدن کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Botanic Gardens Education Network will require high-speed, low-cost access to gateways for computer communications.
[ترجمه گوگل]شبکه آموزش باغ گیاه شناسی به دسترسی پرسرعت و کم هزینه به دروازه های ارتباطات رایانه ای نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]شبکه آموزشی Botanic باغ نیازمند دسترسی بالا، پایین - هزینه به دروازه ها برای ارتباطات رایانه ای است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The fundamental unit of the botanic hierarchy is the association.
[ترجمه گوگل]واحد اساسی سلسله مراتب گیاه شناسی انجمن است
[ترجمه ترگمان]واحد بنیادین سلسله مراتب botanic، انجمن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A botanic garden will be built for us to visit and practice in.
[ترجمه گوگل]یک باغ گیاه شناسی ساخته خواهد شد تا بتوانیم از آن بازدید و تمرین کنیم
[ترجمه ترگمان]باغ botanic برای دیدن و تمرین برای ما ساخته خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. With composite botanic water discharge formula, cam improve edema in the eye region, accelerate blood circulation, smoothen skin, and leave your eyes glowing with attractive luster.
[ترجمه گوگل]با فرمول کامپوزیت تخلیه آب گیاهی، بادامک ادم ناحیه چشم را بهبود می بخشد، گردش خون را تسریع می بخشد، پوست را صاف می کند و چشمان شما را با درخشندگی جذاب می بخشد
[ترجمه ترگمان]با استفاده از فرمول تخلیه آب botanic مرکب، دوربین در منطقه چشم، تورم را افزایش می دهد، گردش خون، پوست smoothen را تسریع می کند و چشمان شما را به درخشش جذاب تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Huntington Library and Botanic Gardens, Pasadena, California.
[ترجمه گوگل]کتابخانه هانتینگتون و باغ های گیاه شناسی، پاسادنا، کالیفرنیا
[ترجمه ترگمان]کتابخانه هانتینگتون و Botanic Gardens، پاسادنا، کالیفرنیا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. D5 Tour Botanic Garden, exchanging ideas in Dai village Buddhistic Tample, learn Dai language and characters, fly to Kunming at night, lodge in Kunming.
[ترجمه گوگل]تور D5 باغ گیاه‌شناسی، تبادل نظر در معبد بودایی روستای دای، یادگیری زبان و شخصیت‌های دای، پرواز در شب به کونمینگ، اقامت در کونمینگ
[ترجمه ترگمان]d۵ Tour گاردن، تبادل ایده ها در روستای دای Tample، یادگیری دای زبان و شخصیت، پرواز به Kunming در شب، lodge در Kunming
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In addition, women also took part in collecting botanic foodstuff, selling wine and tea, etc.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، زنان نیز در جمع آوری مواد غذایی گیاهی، فروش شراب و چای و غیره شرکت داشتند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر آن، زنان نیز در جمع کردن مواد غذایی botanic، فروختن شراب و چای و غیره شرکت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Is the botanic garden open today?
[ترجمه گوگل]آیا باغ گیاه شناسی امروز باز است؟
[ترجمه ترگمان]آیا باغ botanic امروز باز است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The originality of the botanic moppet seems to come from the folk fairy tale which believes that everything has a life.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد اصالت ماپت گیاه شناسی از افسانه ای عامیانه می آید که معتقد است هر چیزی یک زندگی دارد
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که اصالت the botanic از افسانه پریان آمده باشد که معتقد است همه چیز زندگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Magnoliaceae plants, which have important role in botanic systematic taxonomy and are also important trees in sub-tropic forests, mainly distribute in South and Southwestern China.
[ترجمه گوگل]گیاهان Magnoliaceae که نقش مهمی در طبقه بندی سیستماتیک گیاه شناسی دارند و همچنین درختان مهم جنگل های نیمه گرمسیری هستند، عمدتاً در جنوب و جنوب غربی چین پراکنده می شوند
[ترجمه ترگمان]گیاهان Magnoliaceae که نقش مهمی در طبقه بندی نظام مند botanic دارند و همچنین درختان مهمی در جنگل های sub هستند که عمدتا در جنوب و جنوب غربی چین توزیع می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Botanic perfuming can guard against diseases, repel bacteria, prevent inflammation, spasm and promote cell metabolism and regeneration.
[ترجمه گوگل]عطر گیاهی می تواند از بیماری ها محافظت کند، باکتری ها را دفع کند، از التهاب، اسپاسم جلوگیری کند و متابولیسم و ​​بازسازی سلولی را تقویت کند
[ترجمه ترگمان]Botanic perfuming می تواند در مقابل بیماری ها محافظت کند، باکتری ها را دفع کند، از التهاب، تشنج و ترویج متابولیسم سلول و تجدید حیات جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Let's go visit the Botanic Garden.
[ترجمه گوگل]بیایید از باغ گیاه شناسی دیدن کنیم
[ترجمه ترگمان]بیا بریم باغ گیاه شناسی رو ببینیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The Brest National Botanic conservatory in western France exhibited a flowering plant, the Amorphophallus Titanum, which is alleged to be the biggest and stinkiest flower in the world.
[ترجمه گوگل]هنرستان گیاه شناسی ملی برست در غرب فرانسه یک گیاه گلدار به نام Amorphophallus Titanum را به نمایش گذاشت که گفته می شود بزرگترین و بدبوترین گل جهان است
[ترجمه ترگمان]هنرستان ملی برست در غرب فرانسه یک گیاه گلدار به نام the Titanum را به نمایش گذاشت که ادعا می شود بزرگ ترین و stinkiest گل جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Visit Darling Harbor, Royal Botanic Garden.
[ترجمه گوگل]از بندر دارلینگ، باغ گیاه‌شناسی سلطنتی دیدن کنید
[ترجمه ترگمان]از Harbor Darling، \"رویال Botanic گاردن\" دیدن کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• drug derived from plants
of plants

پیشنهاد کاربران

گیاه شناختی. ( مربوط به ) گیاه شناسی
مثال:
the friends of the Royal Botanic Garden
هواداران باغ گیاه شناسی سلطنتی

بپرس